Английский - русский
Перевод слова State-of-the-art
Вариант перевода Самые современные

Примеры в контексте "State-of-the-art - Самые современные"

Примеры: State-of-the-art - Самые современные
All instruments are coming close to universal adherence, thus representing state-of-the-art standards. Все документы близки ко всеобщему присоединению к ним и, следовательно, отражают самые современные стандарты.
The technologies transferred are to include innovative, efficient and state-of-the-art technologies that are environmentally sound and adapted to suit local conditions. Ь) передаваемые технологии должны включать новые, эффективные и самые современные технологии, которые являются экологически приемлемыми и адаптированными к местным условиям.
They're state-of-the-art digital projection, 20-channel surround sound. Там самые современные цифровые проекторы, 20-канальный звук.
The Strategy should bring state-of-the-art methods and innovative ideas and mechanisms at all levels. Стратегия должна на всех уровнях вызывать к жизни самые современные методы и инновационные идеи и механизмы.
NOCs in particular also face the challenge of keeping up with the technological developments and using state-of-the-art technologies to gain maximum advantage from their oil reserves. В частности, перед ННК стоит еще одна задача - не отставать от технологического прогресса и использовать самые современные технологии для получения максимума выгод от своих нефтяных запасов.
Peacekeeping operations must be provided with all the financial and technical support they required, including state-of-the-art technologies. Операциям по поддержанию мира должна быть обеспечена вся необходимая финансовая и техническая поддержка, включая самые современные технологии.
The fact remains that state-of-the-art technologies are developed in the richer countries. Приходится констатировать, что самые современные технологии разрабатываются в богатых странах.
It is a forum where state-of-the-art products, services, ideas and projects are presented and discussed. Этот форум позволяет представить и обсудить самые современные продукты, услуги, идеи и проекты.
During all annual conferences organized by UN-SPIDER in Beijing, institutional visits were conducted to expose participants to state-of-the-art facilities in China related to satellite data collection, archiving and dissemination. Участники всех ежегодных конференций, организуемых СПАЙДЕР-ООН в Пекине, посещают самые современные объекты Китая, имеющие отношение к сбору, хранению и распространению спутниковых данных.
They observed that state-of-the-art communications technologies transcended barriers of time and space, transforming all areas of human activity and rendering the world a global community. Они отметили, что самые современные коммуникационные технологии позволяют преодолеть барьеры времени и пространства, трансформируя все области человеческой деятельности и превращая мир в глобальную общину.
We are known for our innovation and creativity, and our ability to develop and share with our clients state-of-the-art knowledge and skills. Нас знают как организацию, применяющую новаторский и творческий подход и способную осваивать самые современные знания и навыки и делиться ими со своими клиентами.
The round table is intended to bring together hunger and poverty experts from member countries to discuss state-of-the-art methods in analysing and quantifying food insecurity, seeking an agreement on future directions for research and policy analysis. Предполагается, что на совещание за круглым столом соберутся эксперты по вопросам голода и нищеты из стран-членов, которые обсудят самые современные методы анализа и количественной оценки неблагополучного положения с обеспечением населения продовольствием и попытаются прийти к соглашению относительно путей проведения исследований и анализа политики в будущем.
In the Kaplan project, scientists used state-of-the-art molecular and morphological methods to evaluate biodiversity and geographic ranges of three key faunal groups in the abyssal Pacific nodule province: polychaete worms, nematode worms, and protozoan foraminifera. В рамках Каплановского проекта ученые использовали самые современные молекулярные и морфологические методы для оценки биоразнообразия и географических ареалов трех ключевых групп фауны в абиссальной конкреционосной провинции Тихого океана: полихеты, нематоды и протозойные фораминиферы.
Every agency is encouraged to minimize these kinds of debris whenever possible using state-of-the-art equipment or techniques. Каждому агентству настоятельно предлагается во всех случаях, когда это возможно, сводить к минимуму образование такого мусора, используя самые современные методы или оборудование.
Supply of software - all the computers are loaded with the latest software enabling library users to utilise state-of-the-art techniques for searching and processing information. Поставки программного обеспечения: все компьютеры оборудованы новейшим программным обеспечением, позволяющим посетителям библиотек использовать самые современные виды поиска и обработки информации.
It engaged internationally renowned experts that brought state-of-the-art knowledge and experience from a development perspective. е) она привлекает к своей работе пользующихся высокой репутацией международных экспертов, которые привносят самые современные знания и опыт в отношении вопросов развития.
Mobile medical units and state-of-the-art ambulances put at the disposal of the emergency services nationwide, for the safe transport of children and newborns. В распоряжение национальных служб экстренной медицинской помощи предоставлены передвижные медицинские пункты и самые современные машины скорой помощи для безопасной транспортировки детей и новорожденных.
Inside the glamorous SoHo Grand Hotel, experience personalized services with the 24-hour concierge desk, gourmet dining at the on-site restaurants and state-of-the-art in-room amenities, including iPods and flat-screen TVs. Гостям великолепного отеля SoHo Grand предлагается внимательное обслуживание, круглосуточная стойка регистрации, рестораны изысканной кухни и самые современные удобства, включающие iPod и телевизоры с плоским экраном. Дополнительно к услугам гостей круглосуточный фитнес-центр.
The Jet Propulsion Laboratory orbital computations employ state-of-the-art numerical computer models that take into account the gravitational perturbations by the planets, the Moon and large asteroids as well as relativistic and thermal re-radiation and/or outgassing (non-gravitational) effects. При расчете орбит в Лаборатории реактивного движения используются самые современные цифровые компьютерные модели, учитывающие гравитационные пертурбации планет, Луны и крупных астероидов, а также релятивистское и термальное воздействие (негравитационное) вторичного излучения и/или дегазации.
In order to prevent any harassment or ill-treatment of visitors and to preserve their intimacy and modesty, state-of-the-art technological detection systems, which are more effective and less invasive, are used to monitor those entering and exiting federal prisons. В целях предупреждения случаев насилия и агрессивного поведения в отношении посетителей и создания для них конфиденциальных и безопасных условий общения с заключенными, на входе и выходе из тюрьмы используются самые современные технические системы наблюдения, являющиеся более эффективными и менее инвазивными средствами с точки зрения обеспечения безопасности.
Get the latest state-of-the-art features and cutting-edge technologies with Nero BackItUp & Burn at a reduced price. Приобретите Nero BackItUp & Burn, в котором реализованы самые современные возможности и технологии, по сниженной цене.
Guest accommodations at the SoHo Gem are furnished with state-of-the-art amenities, including iPod/MP3 compatible radios and free wireless internet access. В номерах имеются самые современные удобства, включая iPod/MP3 совместимый радиоприемник и бесплатный беспроводной доступ в Интернет.
These activities will require, inter alia, appropriate use of the most modern media available, accompanied by state-of-the-art monitoring techniques, for maximum effectiveness. Для обеспечения максимальной эффективности этих мероприятий необходимо будет, в частности, надлежащим образом использовать самые современные средства массовой информации наряду с новейшими методами контроля.
The generous wellness centre ensures recreation and relaxation: themed shower, steam bath, sauna, saunarium - state-of-the-art fitness equipment included. Большой центр здоровья идеален для отдыха и расслабления: различные виды душа, паровая комната, сауна, солярий, самые современные тренажёры.
The three ultra-modern courtrooms, equipped with state-of-the-art audio-visual systems, are fully operational. Введены в действие три оборудованных по последнему слову техники зала судебных заседаний, в которых установлены самые современные аудиовизуальные системы.