Maybe those poor women were starving. |
Кто знает, как голодают эти бедные женщины. |
They make more weapons than food and two-thirds of them are starving. |
Они произвели больше оружия, чем еды и две трети из них голодают. |
You know, everyone I know here is starving. |
Ты знаешь, все кого тут я знаю голодают. |
There are people starving out there and you're fasting. |
Кругом люди голодают, а ты постишься. |
They're starving - like we used to be. |
Они голодают, так как и мы раньше. |
If these people are starving because of withheld provisions. |
Если эти люди голодают, то только из-за задержки провизии. |
While the rich drink their coctelitos, thousands are starving. |
Пока богачи пьют коктейли, тысячи голодают. |
And skinny, as if they were starving. |
И тощие, как будто голодают. |
But when it comes to lifting people up who are starving and need us today, those are distractions. |
Но когда дело доходит до помощи людям, которые голодают и нуждаются в нас сейчас, начинаются распри. |
Barely a month, and already the people are starving. |
Прошел всего лишь месяц, а люди уже голодают. |
His people involuntarily abandon their homes, many are starving. |
Его народ вынужденно покидает свои дома, многие голодают. |
There's people starving in the world, which I hate. |
В мире люди голодают, а я это ненавижу. |
Well, think of all the poor people who are starving in... well, somewhere. |
Ну, подумай о бедных людях которые голодают в... ну где-нибудь. |
Many of our people are starving, G'Kar. |
Многие из наших людей голодают, Джи'Кар. |
Every day, 100 OOO people starving or its immediate consequences. |
Каждый день 100000 людей голодают или имеют непосредственные последствия от этого. |
Everybody is starving, and he's celebrating. |
Все голодают, а он празднует. |
The country was committed to fighting poverty, since rights were meaningless if people were starving. |
Его страна привержена делу борьбы с нищетой, так как считает, что права лишены всякого смысла, если люди голодают. |
Too many continued to live below the poverty line, malnourished or starving. |
Слишком многие из них продолжают жить за чертой бедности, плохо питаются или голодают. |
People are starving, and many of those who survive are grossly malnourished. |
Люди голодают, и многие из тех, кто выживает, очень истощены. |
It is inconceivable to control 3 million persons who are starving and whose basic right to live is denied. |
Немыслимо контролировать З миллиона человек, которые голодают и которым отказывают в их основном праве на жизнь. |
Millions of Afghans were either starving or threatened with starvation and depended on food aid for survival. |
Миллионы афганцев либо голодают, либо находятся на грани голода, и их выживание зависит от продовольственной помощи. |
The public, the military; Everyone seemed starving. |
Общественность, военные... кажется, что голодают все. |
Look, these people are starving already. |
Смотри, эти люди и так голодают. |
Not while my people are starving. |
Не тогда, когда мои люди голодают. |
They sit on the street, eating their rice and laughing, some of them starving... |
Сидят себе на улице, кушают свой рис и смеются, некоторые голодают... |