Английский - русский
Перевод слова Starving
Вариант перевода Голодали

Примеры в контексте "Starving - Голодали"

Примеры: Starving - Голодали
They were starving in China before I helped them. Они голодали в Китае до того, как я помогла им.
I liked it better when we were starving. Мне нравилось это больше, когда мы голодали.
When I found Mama and Hai they were starving. Когда я нашёл маму и Хай они голодали.
My first guess would have been that the men here were starving. Я, было, подумал, что солдаты голодали.
In the last century, the islanders were starving. В прошлом столетии, островитяне голодали.
Further back on the route, Lieutenant Colonel Greene and his men were starving. Вернувшись на маршрут, лейтенант-полковник Грин и его люди голодали.
DEEBLE: They were thin and obviously starving. Они были исхудавшими и, очевидно, голодали.
I have worn those worn clothes, I have survived because somebody sent a parcel when we were starving. Я сама носила эту поношенную одежду, я выжила, потому что кто-то прислал посылку, когда мы голодали.
Did you know when we arrived children were starving on Cardassia Prime? Известно ли вам, что когда мы прибыли, дети на Кардассии Прайм голодали?
Two weeks ago, these men were starving, out of work, straight off the boats in New York. Две недели назад, эти люди голодали, были без работы, только сошли с корабля в Нью-Йорке.
At that time, when it was part of Poland, people were also starving in the western part of Ukraine. В те годы люди голодали на Западной Украине, входившей в то время в состав Польши.
It was unacceptable that 227 million Africans were starving when the continent had the potential to feed not only itself but the whole world. Недопустимо, чтобы 227 млн. африканцев голодали, тогда как континент обладает достаточны потенциалом, чтобы прокормить не только себя, но и весь мир.
Incredibly, as president Hoover was heroically trying to rescue banks and prop up businesses, with millions of Americans starving as the great depression deepened, millions of dollars were being spent re-building Germany from damage sustained during WW I. Невероятно, что в то время, когда президент Гувер героически пытался спасти банки и жизненно важные предприятия, когда миллионы американцев по мере углубления депрессии все более голодали, миллионы американских долларов были потрачены на восстановление Германии, пострадавшей во время Первой мировой войны.
If he could find a way to stop global warming, or save oceans, or keep billions of people from starving, do you really think that would be such a bad idea? Если он сможет найти способ остановить глобальное потепление, или сохранить океаны, сделать так, чтобы миллиарды людей не голодали, ты действительно думаешь, что это плохая идея?
They're starving and they're broke. Они голодали и и были без гроша
They've been starving since one week. Они голодали целую неделю.
We were starving, sick. Мы голодали, болели.
They were starving, Prime Minister. Они голодали, премьер-министр.
I'd say they were starving. Думаю, они голодали.
He found me, my family, starving in the woods. Он нашёл меня и мою семью, мы голодали в лесах.
Without it, we starving. Без него мы бы голодали.
We were starving, but we were starving in fresh air. Мы голодали, правда, были при этом свободны.