Английский - русский
Перевод слова Starving
Вариант перевода Голодающим

Примеры в контексте "Starving - Голодающим"

Примеры: Starving - Голодающим
Tell that to the people starving outside our walls. Скажи это людям, голодающим за нашими стенами.
The Powhatans promised the starving colonists would be given corn, but it was a trap. Их вождь Поухатан пообещал дать голодающим колонистам кукурузу, но это оказалось ловушкой.
He travels the world adjusting the backs of starving children. Он путешествует по миру, исправляя спины голодающим детям.
If my boy wins, you drop the debt, like Bono wants for them starving Africans. Если мой мальчик выиграет, ты простишь весь долг, - как Боно хочет, чтоб простили внешний долг голодающим африканцам.
I appealed to you as a fugitive, a beggar, and a starving man. Я был беглецом, нищим, голодающим.
Food could have been transported by rail within British India to save many starving people, but the British believed in a hands-off, laissez faire policy. На территории Британской Индии доставлять продовольствие голодающим можно было по железной дороге, однако британцы придерживались политики невмешательства.
He gets special treatment 'cause he helps starving babies? Он находится на особом положении, поскольку помогает голодающим младенцам?
I spent six months in Darfur getting food to starving families, Я провёл шесть месяцев в Дарфуре, раздавая еду голодающим семьям...
"The new Lord Sutcliffe was found starving on London's streets..." Новый лорд Сатклиф был найден голодающим на лондонских улицах...
We send emergency food stocks to starving people, from camps in Sudan to slums around the world. Мы предоставляем гуманитарную продовольственную помощь голодающим по всему миру - тем, кто живет в лагерях в Судане, и тем, кто живет в трущобах.
But not if voters turn on the news and see our chairman on a holiday paid for with funds intended for starving children in Cambodia Но не тогда, когда избиратели включат телевизор и увидят нашего председателя на отдыхе, оплаченного фондами направленными голодающим детям в Камбоджи.
Do you think Cal would be interested in coming on down here to help these starving kids? Не захочет ли Кэл приехать и помочь голодающим детям?
But you're an expert on a starving a vampire, so how do you think she's doin', stef? Но это ты у нас знаток по голодающим вампирам... Как думаешь там она, Стэф?
Yes, sending it to the starving. Да, грузить голодающим.
You know, the charity feeds starving children. Пожертвования помогут голодающим детям.
What else could starving people do? Что еще остается голодающим?
Kick a garbage can... starving artists crawl out, right? Кинуть консервную банку голодающим художникам?
I was a starving student. Я был голодающим студентом.
If the food they provide for starving children does not deliver on time if the army fails to deliver security with food to children Если пища будет отправлена голодающим детям, но меры предосторожности не будут приняты, или если они будут приняты, но пища не будет доставлена,