Tell that to the people starving outside our walls. |
Скажи это людям, голодающим за нашими стенами. |
The Powhatans promised the starving colonists would be given corn, but it was a trap. |
Их вождь Поухатан пообещал дать голодающим колонистам кукурузу, но это оказалось ловушкой. |
He travels the world adjusting the backs of starving children. |
Он путешествует по миру, исправляя спины голодающим детям. |
If my boy wins, you drop the debt, like Bono wants for them starving Africans. |
Если мой мальчик выиграет, ты простишь весь долг, - как Боно хочет, чтоб простили внешний долг голодающим африканцам. |
I appealed to you as a fugitive, a beggar, and a starving man. |
Я был беглецом, нищим, голодающим. |
Food could have been transported by rail within British India to save many starving people, but the British believed in a hands-off, laissez faire policy. |
На территории Британской Индии доставлять продовольствие голодающим можно было по железной дороге, однако британцы придерживались политики невмешательства. |
He gets special treatment 'cause he helps starving babies? |
Он находится на особом положении, поскольку помогает голодающим младенцам? |
I spent six months in Darfur getting food to starving families, |
Я провёл шесть месяцев в Дарфуре, раздавая еду голодающим семьям... |
"The new Lord Sutcliffe was found starving on London's streets..." |
Новый лорд Сатклиф был найден голодающим на лондонских улицах... |
We send emergency food stocks to starving people, from camps in Sudan to slums around the world. |
Мы предоставляем гуманитарную продовольственную помощь голодающим по всему миру - тем, кто живет в лагерях в Судане, и тем, кто живет в трущобах. |
But not if voters turn on the news and see our chairman on a holiday paid for with funds intended for starving children in Cambodia |
Но не тогда, когда избиратели включат телевизор и увидят нашего председателя на отдыхе, оплаченного фондами направленными голодающим детям в Камбоджи. |
Do you think Cal would be interested in coming on down here to help these starving kids? |
Не захочет ли Кэл приехать и помочь голодающим детям? |
But you're an expert on a starving a vampire, so how do you think she's doin', stef? |
Но это ты у нас знаток по голодающим вампирам... Как думаешь там она, Стэф? |
Yes, sending it to the starving. |
Да, грузить голодающим. |
You know, the charity feeds starving children. |
Пожертвования помогут голодающим детям. |
What else could starving people do? |
Что еще остается голодающим? |
Kick a garbage can... starving artists crawl out, right? |
Кинуть консервную банку голодающим художникам? |
I was a starving student. |
Я был голодающим студентом. |
If the food they provide for starving children does not deliver on time if the army fails to deliver security with food to children |
Если пища будет отправлена голодающим детям, но меры предосторожности не будут приняты, или если они будут приняты, но пища не будет доставлена, |