| Squad 3, Truck 81. | Спасатель З, расчёт 81. |
| [Alarm sounding] Truck 81, squad 3, ambulance 61. | Расчет 81, спасатель 3, скорая 61. |
| You want Squad Three to be the best squad in the city, right? | Ты хочешь, чтобы Спасатель З был лучшей командой в городе, так? |
| I mean, the way lines are blurred Between truck and squad around here, No one would guess that squad 3 | Здесь нет границы между спасателями и пожарными, никому и в голову не придёт, что Спасатель З - один из элитных пожарных отрядов во всём городе. |
| So when you say it's my squad, you mean it's your squad? | Значит, когда вы говорите, что это мой спасатель, вы имеете в виду, что он ваш? |
| Squad 3, report. | Спасатель З, доложите. |
| Looking for Squad 3. | Я ищу Спасатель З. |
| Since Mills is working Squad, | Так как Миллс - спасатель, |
| Truck 81, Squad 3, | Расчёт 81, Спасатель 3, |
| Squad, primary search. | Спасатель, первичный осмотр. |
| Squad 3, report. | Спасатель З, докладывайте. |
| Squad 6 en route. | Спасатель 6 в пути. |
| Squad 3, evacuate the building. | Спасатель З, эвакуируйте здание. |
| Truck 81, Squad 3, Ambo61,persontrapped. | Расчёт 81, Спасатель 3, |
| Main, ETA on that Squad company? | Центральная, когда будет Спасатель? |
| Squad, help with the evac. | Спасатель, помогите с эвакуацией. |
| Squad 3 to Main. | Спасатель З - диспетчеру. |
| Copy, Squad 3. | Принято, Спасатель З. |
| Squad! Rope-assisted search. | Спасатель, осмотр с тросом. |
| Squad, do you copy? | Спасатель, вы слышите меня? |
| Squad, search and rescue. | Спасатель, поиск и спасение. |
| Squad three, ambulance 61. | Спасатель З скорая 61. |
| Truck 81, Squad Three... | Расчет 81, Спасатель 3... |
| Squad 3, Ambulance 61. | Спасатель З, скорая 61. |
| Squad, what's your ETA? | Спасатель З, ваше местоположение? |