Different spots but always state parks. |
В разных местах, но в основном в национальных парках. |
There's a residual energy in the spots where the kids vanished. |
В местах исчезновения детей есть остаточная энергия. |
I mean, sometimes my missing stuff actually ends up in weird spots on her body. |
В смысле, иногда мои пропавшие вещи, на самом деле, оказываются в странных местах на ее теле. |
Very sophisticated, placed in just the right spots. |
Очень сложные, расположены точно в нужных местах. |
If you want to talk about soft spots, let's talk about Jennifer Blake. |
Если ты хочешь поговорить о слабых местах, то давай поговорим о Дженнифер Блэйк. |
We could try testing the wall very carefully in different spots. |
Мы можем попытаться проверить стену в разных местах. |
We've tracked much of Beck's recent local movements, and he only meets this individual in secluded spots. |
Мы отследили много последних перемещений Бэка, и он встречается только в этих укромных местах. |
Gentlemen, stay on your spots. |
Джентльмены, оставайтесь на своих местах. |
In the most beautiful spots of seaside sanatoriums, rest homes, holiday hotels and children's camps are located. |
В самых живописных местах на взморье расположены санатории, дома отдыха, пансионаты и детские лагеря. |
The 3D printer uses a liquid resin, which is hardened at precisely the correct spots by a focused laser beam. |
3D-принтер использует жидкую смолу, которая затвердевает в точно правильных местах с помощью сфокусированного лазерного луча. |
There's a residual energy in the spots where the kids vanished. |
Есть остаточная энергия в местах, где исчезли дети. |
And that can be done by raising the density in very specific spots a whole lot. |
Этого можно добиться, сильно увеличив плотность в отдельных местах. |
Popular cruises on comfortable ships along the Amur River, with stops in villages, scenic spots. |
Популярны круизы на комфортабельных теплоходах по Амуру с остановками в селах, живописных местах. |
Olive trees grow in more fertile spots. |
В наиболее плодородных местах растут оливы. |
This looks like someone has been pounding on it in a bunch of spots. |
А это выглядит так, как будто кто-то долбил по ней в нескольких местах. |
You've been in tighter spots than this. |
Ты была в местах и похуже. |
They sound different in these two spots. |
Звук отличается в этих двух местах. |
It is almost always at the same spots. |
Почти всегда пересечение границы происходит в одних и тех же местах. |
We cannot offer assistance to the same people in two spots; it is not consistent. |
Мы не можем оказывать помощь одним и тем же людям в двух местах; это непоследовательно. |
She reported that the unauthorized vehicles parked in reserved spots appeared to be other consular and diplomatic vehicles with decals. |
Она сообщила, что, как представляется, автотранспортные средства, запаркованные без разрешения на зарезервированных местах, были другими консульскими или дипломатическими автотранспортными средствами с наклейками. |
We need to somehow drastically increase the number of bears in America, especially in such key spots as the Berkeley campus. |
Нам нужно как-нибудь резко увеличить количество медведей в Америке, особенно в таких ключевых местах, как Берклейский городок. |
It's only sold in a few local spots. |
И продаётся только в нескольких местах. |
It helps identifying vulnerable groups, reporting them to the competent authorities and monitors reception procedures at the landing spots and at destination Centres. |
Проект помогает идентифицировать уязвимые группы и сообщать о них компетентным органам, а также контролирует процедуры приема на местах высадки и в центрах назначения. |
Here to wax the usual spots? |
На эпиляцию в тех же местах? |
Soldiers have access to the drugs at many rest and relaxation spots in Bangkok, Saigon, and other areas throughout Vietnam and Thailand. |
У солдат есть доступ к наркотикам во многих местах отдыха В Бангкоке, Сайгоне и прочих местах на территории Вьетнама и Тайланда. |