Small brown spots on the face from her first pregnancy. | Маленькие коричневые пятна на лице после первой беременности. |
And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak. | И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым. |
Galileo was one the first modern scientists to observe sun spots | Галилей был одним из первых ученых, наблюдающих солнечные пятна. |
You see the microscopic spots just above the fracture? | Ты видишь микроскопические пятна как раз над переломом? |
Today's spots are very distinct! | Сегодня пятна видны отлично. |
Front and side exits are weak spots. | Передние и боковые выходы - слабые места. |
"Gia" reaching the No1 spots in the US Billboard Dance Charts and the UK Dance Charts. | «Γειa» достиг первого места в американском чарте Billboard и в танцевальных чартах Великобритании. |
I mean, he parked in two spots. | Он занял два парковочных места. |
All the spots are filled by... serious theater students. | И все места заняты... студентами-театралами. |
Save your favorite spots in Hurghada in your personal satellite map to be able to switch easily to the details and pictures of the place that you love. | Чтобы в любое время иметь общий обзор и быстро перемещаться к подробным описаниям и фотографиям, храните все Ваши любимые места в Хургаде на Вашей личной географической карте. |
The umbrellas became a huge tourist attraction, finding use as everything from picnic spots to wedding altars. | Зонты стали огромной туристической достопримечательностью, находя применение от мест для пикника до свадебных алтарей. |
The Walton family held five spots in the top ten richest people in the United States until 2005. | Семья Уолтонов занимала пять мест в десятке самых богатых людей США до 2005 года. |
I didn't expect to see the whole Parks Department here, although it is, sadly, one of the nicest spots in town. | Я не ожидала увидеть весь Департамент Парков здесь, хотя, к сожалению, это одно из лучших мест в городе. |
As a result of his 8th place finish, Australia received one of the six remaining spots for countries which had not previously qualified a men's entry. | В результате он стал восьмым и Австралия получила одно из шести оставшихся мест для стран, которые ранее не квалифицировались на соревнования среди мужчин. |
So That Takes Three Spots Down To One. | Так что вместо трех мест остается всего одно. |
The memory was in cathode ray tubes - a whole bunch of spots on the face of the tube - very, very sensitive to electromagnetic disturbances. | Памать была в электронно-лучевых трубках - целая куча точек на лицевой стороне трубки, крайне чувствительных к электромагнитным возмущениям. |
The use of spots creates a "dithering" effect, which eliminates hard boundaries between the different colors in much the same way the squares in the newest digital camouflage patterns do. | Использование точек создаёт шумовой эффект, устраняющий чёткие границы между разными цветами во многом так же, как и полоски в новейших камуфляжных расцветках. |
Facial cleansing treatment for comedones (blackheads) and miliums (white spots). | Очищение кожи лица от комедонов (черных точек), милиумов (белых точек). |
As this fish grows the spots get smaller. | По мере роста рыб количество точек возрастает, но они становятся мельче. |
And that's really useful, because it lets you make an image or a map of the things around you, by looking at the light coming from different spots in the scene about you. | И это, кстати, очень удобно, потому что позволяет создать картину окружающих вас вещей за счёт восприятия света, исходящего из разных точек вашего окружения. |
For tougher spots, I use a 50-50 mix of denatured alcohol and water. | Для более глубоких пятен я использую смесь один к одному денатурированный спирт с водой. |
The current data map of the world has many white and grey spots. | Современная карта данных для всего мира имеет много белых и серых пятен. |
There were few water spots. | Там было немного грязных пятен. |
Buy yourself a sorrel horse... and paint some white spots on him as far as I'm concerned. | Лучше б купил гнедого и нарисовал бы на нём пару белых пятен... |
Only the strange spots of blood which appear on the bodies of those who will soon be dead. | Кроме странных алых пятен, которые появляются на тех, кто скоро умрёт. |
In some cases, violations allegedly took place before the Mission had members on a 24-hour basis at the actual spots. | В ряде случаев утверждалось, что нарушения имели место до того, как Миссия организовала круглосуточное дежурство в конкретных точках. |
Ms. Carolyn McAskie, Deputy Emergency Relief Coordinator, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, will make a presentation on "The United Nations and Humanitarian Action in Today's Crisis Spots". | Г-жа Каролин Макаски, заместитель Координатора чрезвычайной помощи Управления по координации гуманитарной деятельности, выступит с докладом на тему «Организация Объединенных Наций и гуманитарная деятельность в сегодняшних кризисных точках». |
The plan should locate and provide emergency equipment at pre-designated spots in the plant. | В плане должно быть предусмотрено наличие в определенных точках на территории предприятия аварийного оборудования и указано его местонахождение. |
They go through this very striking motion that is focused on these little red spots. | Они совершают поразительные движения, которые сфокусированы на этих маленьких красных точках. |
The bumper here - you can deaden your rail in a few secret spots, and it gives you a home-court advantage. | Вот бампер или отражающий край - можно сделать "мёртвым" борт в нескольких точках, и это даст преимущество своего поля. |
It will appear to you as two red spots in the darkness. | Они будут выглядеть для тебя, как две красные точки в темноте. |
What are those dark spots? | Что это за темные точки? |
I went back to the thermal image and found these dark spots in the forest that just seem odd. | Я снова включила тепловидение и обнаружила эти странные темные точки. |
Some very simple animals have nothing more than light-sensitive spots that enable them to tell the difference between light and dark. | Некоторые простейшие живые организмы имеют не более чем светочувствительные точки, позволяющие им различать свет и тьму. |
The "dead spots" are so small that touches in that area are still presented to the computer properly. | Но «мертвые точки» настолько малы, что касания в этой области все еще распознаются на компьютере должным образом. |
In the most beautiful spots of seaside sanatoriums, rest homes, holiday hotels and children's camps are located. | В самых живописных местах на взморье расположены санатории, дома отдыха, пансионаты и детские лагеря. |
This looks like someone has been pounding on it in a bunch of spots. | А это выглядит так, как будто кто-то долбил по ней в нескольких местах. |
You've been in tighter spots than this. | Ты была в местах и похуже. |
It's only sold in a few local spots. | И продаётся только в нескольких местах. |
Is it possible to dive in remote spots to depths of one hundred meters or more? | Возможно ли погружаться в отдаленных местах на глубину сто метров и более? |
It looks like a dog, but with spots. | Похоже на собаку, только с пятнами. |
The kittens are born with spots on their undersides, which disappear as they age. | Котята рождаются с пятнами на нижней стороне, которые исчезают по мере старения. |
The back is dark brown with small yellow spots forming bands. | Задняя часть тёмно-коричневого цвета с небольшими жёлтыми пятнами, образующими полосы. |
Did you happen to see a gray cat with spots on it? | Не видел случайно серую кошку с пятнами? |
And everyone is afraid of adoption, Because they thought it was Devil girl because of its spots. | Её боятся удочерять, думая, что она от сатаны с этими пятнами . |
Carrie spots an entry to a hidden room where a sleeping bag is found. | Кэрри замечает проход в скрытую комнату, где найден спальный мешок. |
Following the conclusion of Secret Wars, Singularity awakes in the primary Earth-616 universe and quickly spots Carol Danvers but Danvers does not recognize her. | После Секретных Войн, Сингулярность просыпается в основной вселенной Земли-616 и быстро замечает Кэрол Денверс, но Дэнверс её не узнаёт. |
he spots errors and fraud from the comfort of his undisclosed sofa, and then e-mails his criticisms via an anonymous server. | замечает ошибки и обман, лёжа на его уютненькой софе, а затем отсылает по электронной почте свою критику посредством анонимного сервера. |
At a gas station, Tony spots Fabian Petrulio, a former member of the DiMeo crime family who turned FBI informant and was relocated under the Witness Protection Program. | Позже, Тони замечает знакомое лицо издалека на заправке: Фабиана Петрулио, бывшего члена преступной семьи ДиМео, который стал информатором ФБР и был переведён под программу защиты свидетелей. |
She winds up at the beach, where she spots two whale calves - presumed to be Bluella's offspring - surrounded by sharks. | Она оказывается на берегу и замечает в море двух китят, - предположительно, детёнышей Синюшки, - окружённых стаей акул. |
And now it's just limited to a couple of spots in Nepal and India. | Но сейчас ограничивается всего несколькими точками на территории Непала и Индии. |
And now it's just limited to a couple of spots in Nepal andIndia. | Но сейчас ограничивается всего несколькими точками натерритории Непала и Индии. |
But if a patch of such spots formed even the shallowest of pits, one edge of the pit would throw a shadow and so reveal the direction of light. | Но если небольшой участок с такими точками сформируется в чуть заметное углубление, края этого углубления будут давать тень, указывая, таким образом, на направление света. |
Mary's plainness was achieved by painting spots on Lucy Briers's face; her hair was greased to suggest an unwashed appearance and was arranged to emphasise the actress's protruding ears. | Простота Мэри была достигнута точками на лице Люси Брайер, её волосы были промаслены для создания эффекта немытости и уложены таким образом, чтобы подчеркнуть слегка торчащие уши актрисы. |
This filter uses a clustered-dot ordered dither, which reduces the resolution of the image by converting cells into spots which grow or shrink according to the intensity that cell needs to represent. | Этот фильтр использует полутонирование сгрупированными точками. Это уменьшает разрешение изображения за счёт преобразования ячеек в капли, которые уменьшаются или увеличиваются в зависимости от того, какой цвет нужно передать. |
If one of those cameras spots you, you are toast. | Если хоть одна камера заметит тебя - тебе конец. |
Seeing as if I go above ground and another inmate spots me, I'm a dead man. | Дело в том, что если я поднимусь... и меня заметит кто-нибудь из заключенных... я мертвец. |
I'm only doing this to see the look on Felix's face when he spots me on the Wall of Presidents. | Я делаю это, только чтобы увидеть лицо Феликса, когда он заметит мое фото на Стене Президентов. |
In theory, Suu Ram spots smoke coming from the pouch, dumps the contents onto American soil, and I reclaim the external drive as stolen evidence. | В теории, Суу Рам заметит дым, идущий из пакета, бросит все на американскую землю, и я потребую жесткий диск, как украденную улику. |
Till someone actually spots us. | Пока кто-нибудь нас не заметит. |
Often advertising spots on television intensify the effect of gender stereotypes. | Зачастую рекламные ролики на телевидении усиливают действия гендерных стереотипов. |
In order to achieve this goal ERT S.A. has placed particular emphasis on the news coverage of NGOs' activities (environmental, humanitarian, social, human rights), as well as spreading their social messages (spots). | Для достижения этой цели компания ЭРТ С.А. решила уделять особое внимание новостному освещению деятельности НПО (в экологической, гуманитарной, социальной и правозащитной областях), а также распространению социальных посылов (ролики). |
UNRWA advertisement spots at the Cannes film festival | Рекламные ролики БАПОР на Каннском кинофестивале |
During the last two weeks of the campaign, state and private TV channels broadcast messages from the CEC and voter education spots. | За последние две недели избирательной кампании государственные и частные телеканалы транслировали сообщения ЦИК и информационные ролики для избирателей. |
(b) Publicity spots about violence against women broadcast on Radio and TV Asonga in Bata and Malabo; | Ь) по радио и телеканалу "Асонга" в Бате и Малабо транслировались ролики, посвященные проблеме насилия в отношении женщин; |
Those reports of the sun spots and the solar flares. | Те сообщения о солнечных пятнах и вспышки на солнце. |
The organic readings originated from these dark spots. | Органическая материя сконцентрирована в темных пятнах. |
But you have red spots. | Но ты весь в красных пятнах. |
So once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places. | Однажды начав такое расширение, начав зажигать голоса в тёмных пятнах, начав переводить, начав курировать, вы окажетесь в некоторых очень странных местах. |
So once you start widening like this, once you start lighting up voices in the dark spots, once you start translating, once you start curating, you end up in some really weird places. | Однажды начав такое расширение, начав зажигать голоса в тёмных пятнах, начав переводить, начав курировать, вы окажетесь в некоторых очень странных местах. |
It makes your... spots itch. | У тебя после него... пятнышки чешутся. |
When I was lifting prints off of the tape, I noticed these spots. | Когда я снимал отпечатки с ленты, я заметил эти пятнышки. |
He's got spots! | У него есть пятнышки! |
You see all those white spots? | Вы видите эти белые пятнышки? |
They'll get their spots. | У них появятся пятнышки. |