If he spots me, it's game over. |
Если он меня заметит, всё кончено. |
If one of those cameras spots you, you are toast. |
Если хоть одна камера заметит тебя - тебе конец. |
Better get to bed before Chadwick spots us. |
Нам пора ложиться, а то нас Чэдвик заметит. |
If he spots you, you can't walk this back. |
Если он заметит тебя, ты не сможешь отвертеться. |
If Baitfish spots any backup, he's gone for good. |
Если Живец заметит что-то, он исчезнет навсегда. |
Whoever spots Prometheus first, call it in, and we all converge. |
Кто заметит Прометея - вызывайте подмогу, мы все примчимся. |
If he spots you and hits that kill switch, they are literal toast. |
Если он заметит вас и нажмёт тревожную кнопку, они превратятся в угольки. |
If he spots me, father Jack down there's a sitting duck. |
Если он заметит меня, отец Джек находится там, в засаде. |
Let me know if one of your officers spots the car, okay? |
Дай мне знать, если один из твоих офицеров заметит машину, ладно? |
Seeing as if I go above ground and another inmate spots me, I'm a dead man. |
Дело в том, что если я поднимусь... и меня заметит кто-нибудь из заключенных... я мертвец. |
What if she spots me trying to run away? |
Что если она заметит как я пытаюсь убежать? |
If he spots Five, he's going to rat her out. |
Если он заметит Пятую, он её сдаст. |
I'm only doing this to see the look on Felix's face when he spots me on the Wall of Presidents. |
Я делаю это, только чтобы увидеть лицо Феликса, когда он заметит мое фото на Стене Президентов. |
In theory, Suu Ram spots smoke coming from the pouch, dumps the contents onto American soil, and I reclaim the external drive as stolen evidence. |
В теории, Суу Рам заметит дым, идущий из пакета, бросит все на американскую землю, и я потребую жесткий диск, как украденную улику. |
Someday I hope you experience the joy of having a daughter, so you can see the smile on her face when she spots you up in the stands of every single volleyball game, school play, and piano recital. |
Однажды, я надеюсь вам посчастливится, у вас будет дочь, вы увидите улыбку на её лице, когда она заметит вас на трибуне на каждой волейбольной игре, школьной постановке, концерте фортепьяно. |
What if someone spots me? |
Что если кто-то заметит меня? |
I mean, what if he spots these? |
что если он их заметит? |
Till someone actually spots us. |
Пока кто-нибудь нас не заметит. |
What if he spots me? |
А если он заметит? |
If anybody spots you... |
Если кто-нибудь вас заметит... |
If we make a mistake, or if Donnelly spots a single flaw, we and the work that we do will be in very grave jeopardy. |
Если мы ошибемся или Доннелли заметит что-то, все, что мы делаем, подвергнется серьезной опасности. |
No. If their lavabender spots us, he'll melt the mountainside and us with it. Wait! |
Ни за что, их маг лавы заметит нас и тут же поджарит! |