They've devoted their lives to serving the Spirits. |
Они посвятили свою жизнь служению Духам. |
It would show disrespect to the Spirits. |
Так вы проявите неуважение к Духам. |
So now I'll pray for the Spirits to protect the Cahairn, or Wizard, or Seeker. |
Теперь я буду молиться духам чтобы они защитили Кахарина, Волшибника, Искателя. |
BY DESTROYING THE FOREST, I UNKNOWINGLY LET LOOSE ANGRY SPIRITS. |
Уничтожив это лес, я несознательно открыл выход темным духам. |
The pouch is an offering to the spirits, |
Мешочек - это подношение духам, |
You have performed a great service for the spirits. |
Ты сослужил духам хорошую службу! |
Giving spirits an open portal? |
Открыть путь всем дУхам? |
These are messages to the spirits of Babylon. |
Это послания вавилонским духам. |
I don't belong to the spirits anymore. |
Я больше не принадлежу духам. |
I must pray to the mountain spirits |
Я должен помолиться духам гор |
Since prehistoric times the tribes of the Indonesian archipelago often revered earth and nature spirits as a life giving mother, a female deity of nature. |
Начиная с доисторических времён племена Индонезийского архипелага поклонялись духам земли и природы как богине-матери, божеству природы. |
The night called onto Mani and the spirits of the forest... in a language even Knight de Fronsac couldn't understand. |
Этой ночью Мани воззвал к духам леса... на языке, непонятном даже Фронсаку. |
When this festival was founded, the tribal elders would commune with the spirits. |
В первые годы фестиваля старейшины племени причащались к духам. |
These lesser spirits lacked bodies, so their first line of attack was to steal ours. |
Этим малым духам не хватало тел, поэтому их первоочередным планом был захват наших. |
To show the spirits, faithful or otherwise, what they had done, Eru gave independent being to the now-marred Music. |
Чтобы показать духам, верным и неверным ему, чего они добились, Эру дал отныне искажённой Музыке независимое бытие. |
The construction of stone pyramids is based on native beliefs that mountains and high places are the abode of ancestral spirits or hyangs. |
Строительство пирамид в Индонезии является неотемлемой частью народного поверья в то, что горы и другие возвышенности служат прибежищем духам предков или хайанов. |
I've read every Hindu textbook there is on mythology and spirits and demigods and nothing. |
Я прочитал все индуистские работы по мифологии, духам, полубогам, и ничего. |
That night, Mani called forth the spirits of the forest... in a language that even the knight himself did not understand... and the wolves brought them to the beast. |
Этой ночью Мани воззвал к духам леса на языке, непонятном даже Фронсаку. И тогда волки вывели их к Зверю. |
"She has also helped to free a lot of spirits from bottles 'cause the woman's a boozehound!" Hello! |
"А уж скольким духам она помогла высвободиться из бутылок, потому что мадама не просыхает!" Приветик! |
In Inuit mythology, Adlivun (those beneath us; also known as Idliragijenget) refers to both the spirits of the departed who reside in the underworld, and that underworld itself, located beneath the land and the sea. |
В эскимосской мифологии Адливун (те, кто под нами; также известны как Идлирагийенгет) относятся как к духам, ушедшим в другой мир, так и к самому другому миру, расположенному под землей и под морем. |
We prayed for the Spirits to send the one who would save us. |
Мы взывали к Духам, чтобы они ниспослали нам спасителя. |
There is a legend, that Mountains, as well as any big and strong place () need for something to be presented its(his) Spirits if want in gratitude for their last or future favour. |
Есть легенда, что Горам, как и любому большому и сильному месту (его Духам, если хотите) нужно что-то подарить в благодарность за их прошлую или будущую благосклонность. |
[BEEPING] Bet you say that to all the spirits. |
Спорим, ты это говоришь всем духам. |
The creation of institutional curbs, such as sacred areas for purposes of worshipping ancestral spirits, spirit mediums and rain-making oracles, served to regulate societal attitudes toward the natural environment. |
Создание сдерживающих институтов (священные места для поклонения духам предков, медиумы и заклинатели дождя) помогало регулировать отношение членов общества к окружающей среде. |
When I go to the spirits, I want to have seen the start of it all. |
Я хочу увидеть начало всего этого до того, как отправлюсь к духам предков. |