| That's the spirit. | Вот это я понимаю боевой настрой. | 
| Well, that's the spirit. | Вот это правильный настрой. | 
| That's the spirit, Harry. | Правильный настрой, Гарри. | 
| Okay, that's the spirit. | У тебя боевой настрой. | 
| To foster a spirit of optimism and positive thinking and to learn from mistakes in order to succeed | стимулировать оптимизм и позитивный настрой и извлекать полезные уроки из допущенных ошибок в стремлении добиться успеха; | 
| You've killed my spirit. | Ты убил мой настрой. | 
| That's the spirit, Lois. | Вот это настрой, Лоис! | 
| That's the spirit, Jakey. | Вот это настрой, Джейки. | 
| That's the Yugoslav spirit. | Мне нравится ваш настрой, Андреевич. | 
| I like her spirit. | Мне нравится ее настрой. | 
| That's the spirit, Doiley. | Вот это настрой, Дойли. | 
| That's the kind of spirit that could save America. | Подобный настрой может спасти Америку. | 
| Do you have school spirit? | Эй, Саут-Парк, как настрой! | 
| There is the party spirit. | Вот он, праздничный настрой. | 
| Now, that's the proper spirit. | Вот это правильный настрой. | 
| That's the spirit, guys. | Вот это настрой, ребята. | 
| That's the spirit, love! | Вот это настрой, родная! | 
| That's the spirit, Alan. | Вот так настрой, Алан. | 
| See, that's the spirit. | Да... Вот это настрой. | 
| That's the spirit. | Вот это верный настрой. | 
| ~ That's the spirit. | Такой у меня настрой. | 
| Yes, that's the spirit. | О, вот это настрой! | 
| That's the spirit. | О, отличный настрой. | 
| We've got spirit, yes we do! | У нас боевой настрой! | 
| See? That's the spirit, Nash. | Правильный настрой, Нэш. |