| That's the spirit. | Вот это я понимаю боевой настрой. |
| Well, that's the spirit. | Вот это правильный настрой. |
| That's the spirit, Harry. | Правильный настрой, Гарри. |
| Okay, that's the spirit. | У тебя боевой настрой. |
| To foster a spirit of optimism and positive thinking and to learn from mistakes in order to succeed | стимулировать оптимизм и позитивный настрой и извлекать полезные уроки из допущенных ошибок в стремлении добиться успеха; |
| You've killed my spirit. | Ты убил мой настрой. |
| That's the spirit, Lois. | Вот это настрой, Лоис! |
| That's the spirit, Jakey. | Вот это настрой, Джейки. |
| That's the Yugoslav spirit. | Мне нравится ваш настрой, Андреевич. |
| I like her spirit. | Мне нравится ее настрой. |
| That's the spirit, Doiley. | Вот это настрой, Дойли. |
| That's the kind of spirit that could save America. | Подобный настрой может спасти Америку. |
| Do you have school spirit? | Эй, Саут-Парк, как настрой! |
| There is the party spirit. | Вот он, праздничный настрой. |
| Now, that's the proper spirit. | Вот это правильный настрой. |
| That's the spirit, guys. | Вот это настрой, ребята. |
| That's the spirit, love! | Вот это настрой, родная! |
| That's the spirit, Alan. | Вот так настрой, Алан. |
| See, that's the spirit. | Да... Вот это настрой. |
| That's the spirit. | Вот это верный настрой. |
| ~ That's the spirit. | Такой у меня настрой. |
| Yes, that's the spirit. | О, вот это настрой! |
| That's the spirit. | О, отличный настрой. |
| We've got spirit, yes we do! | У нас боевой настрой! |
| See? That's the spirit, Nash. | Правильный настрой, Нэш. |