| If Snowball hasn't tried to eat your spine yet, hit her with catnip till we get there. | Если Снежноголовая еще не попыталась съесть ваш позвоночник, отбивайтесь от нее кошачьей мятой, пока мы не приедем. |
| But if a man has nothing in his life besides work, then surely... his spine shall look like a question mark. | Но когда в жизни человека нет ничего, кроме работы, то ясное дело... его позвоночник будет в форме знака вопроса. |
| We don't know if his spine has been injured, if his brain is swelling. | Мы не знаем, поврежден ли его позвоночник, есть ли отек мозга. |
| So who cut the spine out of the husky? | Так кто же вырезал у хаски позвоночник? |
| I'll shoot you in the spine and leave you for the zombies. | Я выстрелю тебя в позвоночник и оставлю тебя для зомби. |
| What, have you no spine, varlet? | Что? Есть ли у тебя позвоночник, лакей? |
| "While giving a presentation in class, his spine spontaneously broke in three places." | Во время презентации в классе, его позвоночник неожиданно сломался в трех местах. |
| So, what can we do to fix her spine? | Так как мы можем выправить её позвоночник? |
| But we were able to realign her spine, and with therapy, she should be able to walk again, even run. | Но мы смогли выровнить позвоночник, и после терапии она снова сможет ходить, даже бегать. |
| The human spine is not designed to carry this much weight on the same back! | Человеческий позвоночник не предназначен нести такой большой вес! |
| "Where's the rest of me?" - and a more private mystery for us - the reordered spine. | "Где остальная часть меня?" и более личную загадку для нас - переупорядоченный позвоночник. |
| I put him on a steroid to reduce the swelling, but he has to have surgery to relieve the pressure and to stabilize his spine. | Я дам ему стероиды, чтобы уменьшить отёк, но ему нужна операция, чтобы ослабить давление и стабилизировать позвоночник. |
| Because the last march I went to, to try and help people, my boyfriend's spine got severed by a bullet. | На последней демонстрации, куда я пошла, чтобы помочь людям, моему парню пулей перебило позвоночник. |
| It's less pressure on your spine, a little easier for the baby to come out. | Давление на позвоночник уменьшится, и ребенку будет легче выйти. |
| That's why you all have "dry" spine! | Вот почему у вас всех сохнут руки и позвоночник! |
| And you're certain the damage to the knees and spine didn't result from transporting the body? | И ты уверена, что колени и позвоночник не были повреждены во время транспортировки тела? |
| If he knew, he would've ripped out your spine through your nose by now. | Если бы он знал, он вырвал бы твой позвоночник через твой нос. |
| Although a wide diversity of ideas exist among chiropractors, they share the belief that the spine and health are related in a fundamental way, and that this relationship is mediated through the nervous system. | Хотя среди хиропрактиков существует широкое разнообразие идей, все они разделяют мнение о том, что позвоночник и здоровье связаны коренным образом, и что эта связь опосредуется через нервную систему. |
| At the age of fifteen, a fall from a horse severely injured his spine and gave a shock to his nervous system from which he never completely recovered. | В возрасте пятнадцати лет Мэтью упал с лошади и серьезно повредил позвоночник, что вызвало изменения в его нервной системе, от которых он никогда полностью не оправился. |
| So, basically, you want to shove a needle in my spine Based on a glorified hunch. | То есть проще говоря, хотите воткнуть иглу в позвоночник, основываясь на интуиции? |
| At the climax, she is indirectly responsible for Xavier's paralysis as she fires the bullet which Magneto accidentally deflects into Xavier's spine. | В самый кульминационный момент она стала косвенной причиной паралича Ксавьера, так как она стреляет пулей, которую Магнето случайно отклонил в позвоночник Чарльза. |
| If the bullet had been an inch to the right, it would've missed my spine and I would have walked out of here. | Пройди пуля сантиметром правее - она бы не попала в позвоночник, и я бы просто ушёл отсюда. |
| So, when his father was finding out that a bullet had severed his spine, | И когда его отец узнал, что пуля повредила позвоночник, |
| Dr. Hartman must have dropped his phone in Joe when he was looking at his spine! | Видимо, доктор Хартман уронил свой телефон в Джо, когда осматривал его позвоночник! |
| The way her spine gently arches to meet the top of her tailbone. | От того, как её позвоночник, изгибаясь, доходит до копчика. |