The torso, arms and legs are a single moulding of Sorbothane covered with a PVC skin and containing a steel spring spine. |
Туловище, руки и ноги представляют собой цельную конструкцию из Сорботана с покрытием из полихлорвинила, в которой находится металлический пружинный позвоночник. |
Griffin, I'd hug you, but it's fifty-fifty I'd crush your spine. |
Гриффин... Я бы тебя обнял, но шансов 50 на 50, что позвоночник тебе не хрякну. |
In 1904, while in his twenties, Jennings was struck down by Pott's disease, a type of tuberculosis which affects the spine. |
В 1904 году, в возрасте 27 лет, Дженнингс был поражён болезнью Потта (Pott's disease), разновидностью туберкулёза, которая влияет на позвоночник. |
I used an old lady and her spine came out of the top of her head. |
я использовал старушку, и ее позвоночник вышел через макушку. |
RUSTY: Did you get that tingling your spine when you did it? |
У тебя покалывает позвоночник, когда ты делаешь это? |
She's had a trach and a lung collapse... and if she's got a shred of luck... the shot she took to the neck didn't catch any spine. |
У нее спадение легких и трахеи... и ей еще повезло... что пуля в шее не задела позвоночник. |
In the Inhuman storyline, he is shot in the spine by NuHuman named Lineage, he is paralyzed waist down and cannot use his powers. |
В сюжетной линии Нечеловечность, НуЛюдь по имени Линейдж выстрелил ему в позвоночник, Горгон стал парализован ниже талии и не мог использовать свои силы. |
All this fetching and carrying causes cumulative wear-and-tear to the neck, spine, back and knees; in effect, a woman's body becomes part of the water-delivery infrastructure, doing the work of pipes. |
А необходимость носить воду на себе в конечном итоге обусловливает излишнюю нагрузку на шею, позвоночник, спину и колени; по сути, тело женщины становится частью системы водоснабжения и выполняет функции водопроводных труб. |
All the weight of your upper torso - your arms, your head - goes right down through your back, your spine, into those bones when you sit. |
Вся нагрузка от вашего торса, рук, головы проходит через спину, позвоночник, и приходится на эти кости, когда вы сидите. |
I just noticed that as I finished this skull, the armature wire that I had been used to holding it up was sticking out of the back just where a spine would be. |
Я просто заметил, что как только я закончил череп, проволока, которую я использовал, чтобы скрепить его, торчала из того места, где должен быть позвоночник. |
However a soft chair is not necessarily the most comfortable chair, and more often than not, a soft or highly cushioned chair provides the least support for the lower back and spine. |
Однако, мягкий стул - не обязательно удобный, а чаще всего - наоборот, мягкий стул слабо поддерживает поясницу и позвоночник. |
Arun Bala and Bimal Krishna Biswas were allegedly pushed by police out of a window as a result of which Arun Bala suffered a broken spine and Bimal Biswas' legs were broken. |
По утверждениям, полицейские вытолкнули из окна Аруна Балу и Бимала Кришну Бисваса, в результате чего Арун Бала сломал позвоночник, а Бимал Бисвас - ноги. |
Signs of massive convulsions, which probably broke her own spine. |
Должно быть, были сильные судороги, из-за чего она могла сломать позвоночник |
But basically, this is the editor where we're going to design the next generation of our it has a little spine. |
Вот редактор, в котором мы будем придумывать следующее поколение нашего существа. У него короткий позвоночник. |
The curly leaf is the one with all the B vitamins, but... it's fine... one day without it won't curve the baby's spine. |
Нужна с вьющимся листом - в ней много витамина В, но... ладно, чего уж... от одного дня без неё позвоночник у ребёнка не искривится. |
"Carry cot" means a restraint system intended to accommodate and restrain the child in a supine or prone position with the child's spine perpendicular to the median longitudinal plane of the vehicle. |
2.24 "Детская люлька" означает удерживающую систему, предназначенную для удержания ребенка в лежачем (на спине или на животе) положении, при котором позвоночник ребенка расположен перпендикулярно средней продольной плоскости транспортного средства. |
Well, thanks to no gravity in space, my spine stretched and I am now a confident six, three, so, Lois, I will be leaving you for a hotter woman. |
Ну, благодаря отсутствию гравитации в космосе мой позвоночник растянулся и, теперь я 192см уверенности. поэтому, Лоис, я собираюсь бросить тебя ради женщины погорячее |
As a result of the restraint method, he allegedly suffered inter alia compression of the spine and nerve damage to his spinal cord and neck which was said to have significantly decreased the mobility of his upper body. |
В результате такого ограничения движений у него, как утверждается, был, в частности, сдавлен позвоночник и он получил повреждения спинного мозга и шеи, которые, как сообщается, вызвали значительное снижение подвижности верхней части его тела. |
There was a great deal of concern expressed by some delegates and representatives with respect to using the Hybrid III dummy in a dynamic test because the spine is not human like and the dummy does not have humanlike motion in a dynamic test. |
Некоторые делегаты и представители выразили серьезную обеспокоенность по поводу использования манекена Hybrid III в динамическом испытании, поскольку позвоночник манекена отличается от позвоночника человека, и ходе динамического испытания движения манекена отличаются от движений человека. |
I am just trying to augment my income by seeing clients in their homes, thus alleviating them of the added stress of commuting, not to mention speed bumps and potholes, of which, as you know, can jostle the spine! |
Я просто пытаюсь оправдать свой доход от обслуживания клиентов на дому, и таким образом облегчить их дополнительные страдания от необходимости ехать ко мне, не говоря уже о лежачих полицейских, канализационных люках, которые, как ты знаешь, могут травмировать позвоночник. |
Cord's clear. Spine is stabilized. |
Всё чисто, позвоночник стабилизирован. |
He replicated the Spine of the Saracen. |
Он скопировал Позвоночник Саракена. |
Spine's still open. |
Позвоночник всё ещё открыт. |
Now, at this phase, the program actually has someunderstanding of the topology of this kind of knowswhere the backbone is, where the spine, the limbs are. |
На этом этапе программа примерно представляет себетопологию нашего существа. Она знает, где у него позвоночник, гдеконечности. Она знает, |
By pressing on the spine with the knee. |
У пираемся в позвоночник коленом. |