| He said my spine is now disfigured. | Он сказал, что у меня кривой позвоночник. |
| The specimen was found encased in hard sandstone; the skull and spine had been heavily distorted during fossilization. | Окаменелости находились в твёрдом песчанике; череп и позвоночник сильно деформировались во время фоссилизации. |
| Our man might have been stabbed here, but it wasn't a knife that killed him, or a broken spine. | Нашего парня возможно ударили ножом здесь, но его убил не нож и не сломанный позвоночник. |
| Because the last march I went to, to try and help people, my boyfriend's spine got severed by a bullet. | На последней демонстрации, куда я пошла, чтобы помочь людям, моему парню пулей перебило позвоночник. |
| Has my spine come out of the top of my head? | Мой позвоночник торчит из головы? |
| It's where your spine connects to your brain stem. | Это место, где ваш хребет соединяется с головним мозгом. |
| The Territory, 14,500 square kilometres in size, is about 265 kilometres from east to west, and is dominated by a central mountainous spine reaching almost 3,000 metres at its highest point. | Речь идет о территории площадью 14500 кв. км и протяженностью 265 километров с востока на запад, над которой господствует центральный горный хребет высотой в высшей точке почти 3000 метров. |
| I will sever your spine! | Я сломаю тебе хребет! |
| He drives through. spine's all crushed. | Поглядите, у него хребет переломан. |
| They just pop your spine with a little hydro-gun. | Тебе только ткнут в хребет небольшим гидропистолетом. |
| The doctor said there's no permanent damage to your spine. | Доктор сказал, что в твоей спине нет необратимых повреждений. |
| That cough sends shivers of mortality down my spine. | От этого его кашля у меня мурашки по спине бегают. |
| Wet the coat, starting at the back of the neck and working down the spine toward the tail. | Увлажняйте шерсть, начиная с задней части шеи опускаясь вниз по спине к хвосту. |
| Sends shivers down my spine | Моё время пришло И мурашки по спине, |
| That's when I felt a chill down my spine. | И тогда-то у меня мурашки по спине побежали. |
| Dockery's guy put a knife in his spine. | Человек Докери воткнул ему нож в спину. |
| Milord fell back on the saddle during a jump and broke Frou-Frou's spine. | Милорд сел на седло во время прьжка и сломал спину Фру-Фру. |
| It's two hard rubber balls attached to a stick that you lay on and move up and down your spine. | Два твёрдых резиновых шара на жезле на которые ты ложишься и двигаешь вверх-вниз свою спину |
| Any smart moves and this knife's coming through the back of the seat, right into your spine. | Будешь пытаться юлить и этот нож, прямо сквозь сидение войдет тебе в спину. |
| A pump of that juice hits you like an ice cold bullet in the spine, and you're out there flying, just on pure instinct. | Раствор прошибает, как ледяная пуля в спину, и ты летишь сквозь пустоту на чистых инстинктах. |
| A serpent with a line of yellow diamonds running down its spine. | Серпент с дорожкой из желтых бриллиантов тянется вдоль спины. |
| Left of the spine, fourth lumbar down, the abdominal aorta. | Левая часть спины, четвертое ребро, желудочный отдел аорты? |
| Whiplash injuries are a set of common symptoms that occur in motor vehicle crashes and involve the soft tissues of the head, neck and spine. | Хлыстовые травмы представляют собой определенную совокупность распространенных симптомов, которые возникают в случае дорожно-транспортных происшествий и указывают на повреждение мягких тканей головы, шеи и спины. |
| When certain spine diseases occur such as osteochondrosis, scoliosis and many others, it is back massage which id prescribed. | При некоторых заболеваниях позвоночника, таких, как остеохондроз, сколиоз и многих других, назначается именно массаж спины. |
| Spine muscles will get strong the correct position o the back will form the right posture, which will prevent the development of scoliosis or other supporting-motor system illnesses. | Укрепятся мышцы позвоночника, правильное положении спины сформирует грациозную осанку, которая не даст развиться сколиозу и другим болезням опорно-двигательного аппарата. |
| For a fixed vertex ordering on the spine of a two-page book drawing, it is also NP-hard to minimize the number of crossings when this number is nonzero. | Для фиксированного порядка вершин на корешке при двухстраничном вложении является NP-трудной задачей минимизация числа пересечений, если это число не равно нулю. |
| Half-volumes have double numbering: e.g., 49 and 50 (the numbers on the spine) and on the title pages are numbered XXV and XXVa. | Полутома имеют двойную нумерацию - например, полутома 49 и 50 (номера на корешке) на титульных листах нумеруются XXV и XXVа. |
| This can be formalized by considering an arbitrary sequence of push and pop operations on a stack, and forming a graph in which the stack operations correspond to the vertices of the graph, placed in sequence order along the spine of a book embedding. | Это можно формализовать, если рассмотреть произвольную последовательность операций push и pop (засылка и извлечение) на стеке и сформировать граф, в котором стековые операции соответствуют вершинам графа, расположенным на корешке книжного вложения в порядке выполнения операций. |
| Because the spine ordering is known in advance for this application, testing for the existence of a bi-secondary structure for a given basepairing is straightforward. | Поскольку порядок на корешке известен изначально, проверка существования бивторичной структуры для заданных спаренных оснований осуществляется напрямую. |
| The "upside-down-T in a circle" symbol on the spine and cover is an artistic interpretation of the T and O map, which was first described in the Etymologiae, the most influential encyclopedic work of the Middle Ages. | Символ на обложке и корешке книг, перевёрнутая Т в круге, это художественная интерпретация карты Т-О, впервые описанной в «Этимологиях», самом влиятельном энциклопедическом труде Средневековья. |
| I've had better weeks but I'll never forget the look on his face when he sat on that sand spine. | У меня бывали недели и получше, но я никогда не забуду выражение его лица, когда он уселся на тот шип. |
| Single spine shot, girl. | Один шип, девочка. |
| The 54.6-centimetre (21.5 in) long spine of the twelfth dorsal vertebra widens towards the top, giving it a trapezoidal shape, whereas the spines of other spinosaurids are roughly rectangular. | 546-миллиметровый длинный шип двенадцатого спинного позвонка расширяется к верху, придавая ему трапециевидную форму, а шипы других спинозаврид имеют примерно прямоугольную форму. |
| This would imply that the back edge of the front sail would form a rectangular corner, as the spine of the first sacral vertebra is with about 21 centimetres (8.3 in) much lower, creating a sudden hiatus. | Это означает, что задняя кромка переднего паруса образует прямой угол, так как шип первого крестцового позвонка ниже примерно на двадцать один сантиметр, что создаёт внезапный перерыв. |
| [snorts] [whispers] Use the spine to cut your ropes. | Используй шип, чтобы разрезать веревки. |
| It'll curl the pages and melt the spine. | Он гнет страницы и плавит корешок книги. |
| I took a nice strip from Sidney Walden's back so that I could finish the spine. | Я взял отличный кусок со спины Сидни Уолдена, для того, чтобы я смог закончить корешок книги. |
| The second invention is the e-book: by inserting a micro cassette into the spine or by connecting it with the Internet, you will have your book. | Второе изобретение - е-книга: вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию. |
| And this is the sort of thing that we had to deal with: There was glue on the spine of the book. | Вот с чем нам пришлось справляться: корешок книги проклеен клеем, и, если вы внимательно посмотрите на фотографию, нижняя часть имеет коричневый оттенок - это костный клей. |
| The song "Sullivan" by the alternative rock band Caroline's Spine tells the story of the Sullivans. | Песня «Sullivan» альтернативной рок-группы Caroline's Spine повествует о судьбе братьев. |
| This paper proposes an approach based on the SPINE frameworks (SPINE1.x and SPINE2) for the programming of signal processing applications on heterogeneous wireless sensor platforms. | В данной статье предлагается подход, основанный на рамках SPINE (SPINE1.x и SPINE2) для программирования дополнений обработки сигналов на гетерогенных платформах беспроводных датчиков. |
| Christopher Paolini played other levels at Comic-Con, such as Spine Mountains. | На Comic-Con, Кристофер Паолини сыграл и на других уровнях, таких как «Spine Mountains». |
| It is the official journal of EuroSpine, the Spine Society of Europe. | Является действительным членом Европейской Ассоциации врачей специалистов-вертебрологов EUROSPINE (the Spine Society of Europe). |
| Boon claimed that Sub-Zero's "Spine Rip" Fatality from the same game stood out more, because Kano's finisher did not have a "mark left on the opponent's body." | Бун утверждал, что «Spine Rip» у Саб-Зиро в той же игре был гораздо зрелищней, поскольку после завершающего действия Кано не оставалось и «следа на теле соперника». |
| All right, soon as this thing comes up, we pull him out together, keep his spine in line. | Как только машина поднимется, вытаскиваем его, спина должна оставаться прямой. |
| My neck, my spine. | Моя шея, моя спина. |
| When your leg is broken, or your spine, your skull fractured... when you can't look after yourself any more. | Когда у тебя сломана нога, или спина, или проломлен череп... когда ты больше не можешь сам о себе позаботиться. |
| Her spine's crushed. | У неё раздроблена спина. |
| The technical result of the present invention is the possibility to immobilize the physiological curves in the cervical and lumbar regions of the spine, i.e. to implement the "healthy spine" principle. | Техническим результатом предложения является осуществлении возможности фиксации физиологический изгибов в шейном и поясничном отделах позвоночника, т.е. реализуется принцип «здоровая спина». |
| For your mission to succeed, needs a truly pious person at its spine. | Чтобы ваша миссия обернулась успехом, необходимо, чтобы за его спиной был по-настоящему благочестивый человек. |
| Okay, we'll stabilize and I'll take care of his spine afterwards. | Хорошо, стабилизируем его и я займусь его спиной. |
| This is a gun on your spine. | У тебя за спиной револьвер. |
| It's something with her back, her spine. | Что то случилось с её спиной, с позвоночником. |
| At the Sharon detention centre he was allegedly hooded and forced to sit on a low stool with his hands cuffed behind his back, so as to create great pressure on his spine. | В Шаронском центре для содержания под стражей, как утверждается, ему надевали на голову мешок и заставляли сидеть на низком табурете со связанными за спиной руками, в результате чего у него появились боли в области позвоночника. |
| His spine is completely unstable and exposed right now. | Его спинной мозг нестабилен и обнажён. |
| We need to inject the mixture into his spine. | Мы должны вести лекарство в спинной мозг. |
| We inject it into the spine right by the neck. | Мы вводим его прямо в спинной мозг у шеи. |
| If the component is compromised, it can stop your heart or cut your spine. | Если содержимое испорчено, он может остановить сердце или перебить спинной мозг. |
| So I replaced the aorta with a Dacron graft, and now I'm rebuilding the aneurysm into a second aorta that will just send blood to the spine, kind of like a side road. | Я заменю аорту на дакроновый графт, и сделаю из аневризмы вторую аорту, которая будет питать спинной мозг. |
| Disseminated sclerosis, brain and spine cord traumas, Alzheimer's and Parkinson's diseases, myocardial infarction, heart insufficiency, pancreatic diabetes, autoimmune diseases, leucosis, and burns form far from complete list of these illnesses. | Рассеянный склероз, инсульт, травмы спинного и головного мозга, болезни Альцгеймера и Паркинсона, инфаркт миокарда, сердечная недостаточность, сахарный диабет, аутоиммунные заболевания, лейкозы, ожоговая болезнь составляют далеко не полный их список. |
| Shredded the base of the spine where all the nerves come together. | Разрезал основание спинного хребта, где все нервы сходятся вместе. |
| The spine's crushed from c6 to t1,impinging on the cord. | Позвоночник поврежден с С6 диска до Т1, в районе спинного мозга. |
| This does not mean that the disease is cured, it only means that the cyst has emptied; the disease persists since it is about spine cord strain. | Это означает лишь то, что киста, являющаяся следствием болезни, опорожнилась, но сама болезнь продолжается, поскольку связана с натяжением спинного мозга. |
| SAM: That is a dorsal spine from a stonefish. | Это шипы спинного плавника Бородавчатки. |