| One spark is all we need. | Одна искра - это всё, что нам нужно. |
| Unresolved disputes breed discontent and any unforeseen spark can ignite violent conflict. | Неурегулированные споры порождают недовольство, и любая случайная искра может зажечь пламя ожесточенного конфликта. |
| A small spark could turn into a big fire. | Маленькая искра может превратиться в большой пожар. |
| And I know a spark of that notion is inside you somewhere too. | И я достаточно тебя знаю чтобы понимать, искра этого знания... существует где-то и в тебе. |
| I'm the spark that lit your fire, sweetheart. | Я та искра, что разожгла твой костёр, милая. |
| Assuming a minimum methane level of five percent, a simple spark could trigger the explosion. | Скопление минимум пяти процентов метана, и простая искра могла вызвать взрыв. |
| It may look harmless, but this spark can set everything on fire. | Это может выглядеть безопасно, но всего одна искра способна предать все огню. |
| And in almost no time, that spark turned into a roaring fire. | И почти что мгновенно эта искра разгорелась в буйное пламя. |
| My professor used to say the brain had a spark of life that can't be replicated. | Мой профессор говорил, что в мозгу есть искра жизни, которую нельзя реплицировать. |
| If we begin to replace parts of Bareil's brain with artificial implants, that spark may be lost. | Если мы начнем заменять области мозга Барайла искусственными имплантантами, эта искра может быть потеряна. |
| There was a spark, Nick. | Между вами была искра, Ник. |
| In those four billion years, that spark has grown into a flame. | За 4 миллиарда лет искра превратилась в пламя. |
| One spark could blow us all up. | Одна искра и мы все взлетим на воздух. |
| A spark ignited the hay car and the blaze spread. | Искра попала в вагон с сеном, в результате загорелось все вокруг. |
| The spark is brighter than anything incandescent. | Искра ярче, чем свет лампы накаливания. |
| We're all concerned that the campaign needs a spark. | Мы все обеспокоены, что этой кампании нужна искра. |
| There's a spark in your, Rebekah. | В тебе есть искра, Ребекка. |
| If that whole house is filled with gas, one little spark could... | Если весь дом пропитался газом, маленькая искра может... |
| The electrical charge is the spiritual spark or power that is within all of us. | Электрический заряд есть духовная искра или сила внутри всех нас. |
| If the spark in your relationship, starts to, you know, go out. | Если искра взаимоотношений начинает, ну, затухать. |
| Bruce... you have the divine spark. | Брюс, в тебе есть божья искра. |
| Had to be a spark for the gasoline. | Рядом с бензином должна была быть искра. |
| You have that spark, that thing that makes humans so special. | В тебе есть искра, которая делает людей особенными. |
| Your spark - it's one in a million. | Твоя искра... одна на миллион. |
| Two things make a car go boom - ruptured gas tank and a spark. | Два фактора могут заставить машину взорваться - пробоина в бензобаке и искра. |