Английский - русский
Перевод слова Spark
Вариант перевода Зажечь

Примеры в контексте "Spark - Зажечь"

Примеры: Spark - Зажечь
It was my idea to spark corporate interest from private donations. Это я предложил зажечь интерес компании за счёт пожертвований.
I'm just asking, 'cause maybe your answer will spark something in me. Я спрашиваю, потому что твой ответ может что-то во мне зажечь.
The reaction of the polyatomic anions was supposed to be strong enough to spark the core of the generator. Реакция многоатомных анионов должна была быть достаточно сильной, чтобы зажечь ядро генератора.
There are people who are going to want to spark up before the ballet. Люди, которые хотели бы зажечь на балете
I want you to be happy, and maybe you can't be happy without Alec or at least someone who's not pure evil but understands the tech business enough to spark your creativity and not just redecorate and dazzle people at lunch. Я хочу, чтобы ты был счастлив, и возможно, ты не будешь счастлива без Алека, или по крайней мере кто-то, кто не чистое зло но понимание технологий достаточно, чтобы зажечь твой творческий потенциал, а не только переоформлять и ослеплять людей за ланчем.
You going to spark that? Вы хотите зажечь огонь?
No fire that I can spark Ни огня, что можно зажечь
Unresolved disputes breed discontent and any unforeseen spark can ignite violent conflict. Неурегулированные споры порождают недовольство, и любая случайная искра может зажечь пламя ожесточенного конфликта.
CORTEZ: Sam Adams uses his personal relationships to generate creative spark. Сэм Адамс использует личные отношения, чтобы зажечь творческую искру.
If you can light the spark of curiosity in a child, they will learn without any further assistance, very often. Если уметь зажечь в детях искру любопытства, очень часто они будут учиться без дальнейшего содействия.
With it, you can take down politicians, bankrupt companies, spark revolutions. С этой информацией можно убрать политиков, компании, зажечь искру революции.
When you're ready to light the spark, it will burn. Когда ты будешь готова зажечь искру, она загорится.
You need to create the spark, butterflies in the stomach for boys. Вот, надо зажечь искру, почувствовать бабочек в животе.
You going to spark that thing or what'? Вы хотите зажечь огонь, или что?
(Jenna) While I was trying very hard to recapture the spark I had with Brian in Mexico, Пока я усиленно пыталась зажечь былую искру с Брайаном,
And if you can find Sarah, maybe you can spark some of these memories. И если бы ты нашел Сару, может, ты бы смог зажечь эту искру
just let my love throw a spark Позволь моей любви зажечь огонёк
JC: It's hard to get people to create the spark again when people have been slogging for 20 years. ДК: Тяжело заставить людей снова зажечь искру, если они тянут эту лямку уже по 20 лет.
And it doesn't matter if what they teach them is old, because what you're doing is you're lighting the spark. И совершенно не важно, что они учат его устаревшим понятиям, потому что самое главное - это зажечь искру.
"Life's little spark." ((Зажечь искру в жизни)).
If you can light the spark of curiosity in a child, they will learn without any further assistance, very often. Если уметь зажечь в детях искру любопытства, очень часто они будут учиться без дальнейшего содействия.