Английский - русский
Перевод слова Spark
Вариант перевода Спарк

Примеры в контексте "Spark - Спарк"

Примеры: Spark - Спарк
It's saying that Captain Spark likes to talk in Hiyali. Оно говорит, что Капитан Спарк обожает говорить на хиньяли.
It isn't sounding good, Captain Spark. Это не есть хорошо, Капитан Спарк.
His first major role in voice-over was Spark in the Record of Lodoss War: Chronicles of the Heroic Knight TV series. Его первой значительной ролью в озвучивании был персонаж Спарк из сериала Record of Lodoss War: Chronicles of the Heroic Knight.
Brother named Spark still calling the shots up at Walker? Братишка по имени Спарк до сих пор командует Волкером?
At the Comic-Con 2016, John Hanke, founder of Niantic, revealed the appearances of the three team leaders: Candela (Team Valor), Blanche (Team Mystic), and Spark (Team Instinct). На Comic-Con 2016 года Джон Ханке, основатель Niantic, показал выступления трех лидеров команд: Кандела (Команда Доблесть), Бланш (Команда Мистика) и Спарк (Команда Инстинкт).
Did you hear it, Captain Spark? Слышали, Капитан Спарк?
(b) In the Netherlands, project SPARK focuses on youth employment and microcredits. Ь) в Нидерландах проект СПАРК ориентирован на создание рабочих мест для молодежи и возможностей в области микрокредитования.
Despite the presence of Jatayu Captain Spark took away his attention. Нас посетило бессмертное творение Ятаю - отчаяный Рукхарудра. Но Капитан Спарк смешал все карты...
Its office in Tel Aviv is Spark Diamonds Ltd., Diamond Exchange, Rm 1405-6, Ramat Gan. Ее тель-авивский филиал - компания «Спарк даймондс лтд.» - находится по адресу: Алмазная биржа, комн. 14056, ул. Рамат Ган.
Followed by the REDLINE regulars, Count Markdie and Spark, in their Snake Head. Их преследуют постоянные участники гонок Красной полосы граф Маркдай и Спарк на своей "Змеиной голове".
The Ministry has provided extra funding for the reconstruction of 10 more houses under SPARK. Министерство выделило дополнительные средства для восстановления еще 10 домов в рамках проекта «СПАРК».
Four, the Spark programme aims to train qualified personnel capable of handling the new technology in the rural areas. В-четвертых, программа "Спарк" призвана содействовать подготовке квалифицированного персонала, способного использовать новые технологии в сельских районах.
If there's Spark, then there must surely be an assistant. Если Спарк тут обитает, значит поблизости должен быть и его помощник?
This policy has led to a high rate of successful Spark projects (95 per cent out of 20,000 projects). Подобный подход способствует высокой доле успешных проектов в рамках программы "Спарк" (95% из 20000 проектов).
Through these strict guidelines, the Spark programme has made a significant contribution to rural development, especially in the promotion of RTEs by helping them to overcome the obstacle of backward technology. Благодаря перечисленным выше жестким принципам программа "Спарк" вносит существенный вклад в развитие сельских районов, и в частности в развитие ПСП, путем оказания им помощи в ликвидации технологического отставания.
In following up the agreement reached on 21 and 22 November 2011 on mutual acceptance of university diplomas, the European Union has recruited a third-party foundation, SPARK, to undertake verification of university diplomas on the ground. В развитие соглашения, достигнутого 21 и 22 ноября 2011 года по вопросу о взаимном признании дипломов о высшем образовании, Европейский союз нанял в качестве третьей стороны фонд «СПАРК» для проведения на местах проверки дипломов о высшем образовании.
It also offers work incentives to adults living in subsidized housing (Work Rewards) and modest payments to students for academic achievement (Spark). Она также предусматривает предоставление поощрительных выплат взрослым, проживающим в субсидируемом жилье, за устройство на работу (поощрительные выплаты за работу) и небольшие выплаты учащимся за успехи в учебе («Спарк»).
The Ministry has proposed allocating this amount for community development and stabilization projects, construction of social housing for the internally displaced persons in Llapllasellë/Laplje Selo, organized return projects, individual returns, and a new return programme known as SPARK. Министерство предложило использовать эту сумму для осуществления проектов общинного развития и стабилизации, строительства социального жилья для внутренне перемещенных лиц в Лапласелле/Лаплье-Село, проектов организованного возвращения, возвращения отдельных лиц и новой программы возвращения населения, известной под названием «СПАРК».
In order to fire up the rural economy through science and technology, the Spark programme has been introduced which derives its name from the Chinese proverb "A single spark can start a prairie fire". С целью придания импульса сельской экономике путем внедрения достижений науки и техники была принята программа "Спарк" ("Искра"), название которой было взято из китайской пословицы: "Маленькая искра может вызвать степной пожар".
Some of his visiting lab members were from the USSR, and he helped edit and distribute an illegal leftist student newspaper, The Spark. В его лаборатории работали командированные из СССР, он помогал редактировать и распространять нелегальную левую студенческую газету под названием «Спарк» («Искра»).
Two, in terms of funding, the Spark programme relies primarily on bank loans and self-collected funds (among local enterprises and other entities) rather than on Government and foreign funding. Во-вторых, основным источником финансирования в рамках программы "Спарк" выступают банковские займы и самостоятельно собранные средства (среди местных предприятий или других учреждений), а не государственное или иностранное финансирование.