Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us. |
Можешь уделить минутку? Я хочу обсудить кое-что важное для нас обоих. |
The government give us what they can spare from the soldiers. |
Правительство отдаёт нам только то, что может уделить от солдат. |
Surely he could spare me just five minutes? |
Конечно, он мог бы уделить мне всего 5 минут? |
He's busy, couldn't spare me much time. |
Он занят, не мог уделить мне больше времени. |
I can spare you no more than 10 minutes. |
Я могу уделить тебе не больше 10 минут. |
I can really only spare five. |
Я могу уделить тебе лишь пять минут. |
That is, if you can spare a minute from your busy schedule. |
То есть, если вы сможете уделить минуту из вашего плотного графика. |
Too smitten to spare you one moment of thought |
Он был слишком занят, чтобы уделить тебе хоть минуту. |
He can spare five minutes for me. |
Пять минут мне уделить он может. |
I can spare you a moment or two later on this afternoon. |
Я могу уделить вам немного времени. |
I'm grateful, indeed, that you could spare some time for our little project. |
Я очень благодарен, что вы решили уделить время нашему проекту. |
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. |
Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами. |
That was all that Mr. Clancy would spare me. |
Это все, мадам, что смог уделить мне мистер Клэнси. |
I wondered if you could spare me a few minutes? |
Ты можешь уделить мне пять минут? |
Mr. Tatum, could you spare us a few moments, please? |
Мистер Тейтам, вы можете уделить нам немного времени? |
If you can spare me a moment, I'd like to talk to you, young lady. |
Если ты можешь уделить мне немного времени, я бы хотел поговорить с тобой. |
Jo, can you spare me a moment? |
Джо, можешь уделить мне минутку? |
Look here, can you spare me 10 or 20 minutes? |
Послушайте, не можете ли вы уделить мне 10-20 минут? |
General Latif asked me to spare you some time. |
Генерал Латиф попросил меня уделить вам немнго времени |
If you could spare me a moment, Professor? |
Профессор, можете уделить мне минуту? |
I wonder if you could spare me a few moments of your time, Inspector? |
Не могли бы вы уделить мне несколько минут вашего времени, инспектор? |
Can't you spare a couple hours? |
Ты можешь уделить нам хоть пару часов? |
Might you have an hour to spare? |
Я могу вас попросить уделить мне час? |
If you could spare a moment to look at him? |
Вы не могли бы уделить минутку и взглянуть на него? |
The Oberfuhrer is engaged right now, but, if you'll come this way, I can spare a little time. |
Оберфюрер сейчас занят, но, если вы пройдете, я могу уделить немного времени. |