| You must have money to spare. | У тебя, видимо, есть деньги, чтобы экономить. |
| It saves me money and... well, we poor painters have little to spare. | Это экономит деньги и... ну, мы, бедные художники должны экономить. |
| And please understand me, Dr. Bergin I will spare no eXpense on this project. | Пожалуйста, поймите меня, доктор Бергин Я не буду экономить на проекте. |
| If I felt we could spare the ammo, I'd give you the order. | Если бы мне показалось, что не нужно экономить патроны, я бы отдал тебе приказ. |
| Agent Gill, can you spare a moment? | Агента Гилла, Вы можете экономить момент? |
| No, no, we can't spare them. | Нет, нет, мы должны экономить их. |
| So we wouldn't run out, we would spare the candles. | Чтобы экономить свечки, мы ставили лишь одну. |
| Like you got any to spare. | А вы заставьте некоторых экономить. |
| The Order thanks you for your service, Mr. Dewhurst. "Spare no expense." | Орден благодарит вас за службу, мистер Девхерст не станет экономить |