Английский - русский
Перевод слова Sometime
Вариант перевода Когда-то

Примеры в контексте "Sometime - Когда-то"

Примеры: Sometime - Когда-то
In late 2007, Crazy Town announced that the remaining members had reformed and were working on a new studio album, tentatively titled Crazy Town is Back, which would be released sometime in 2008, though no such release was ever made. В конце 2007, Crazy Town объявил, что остающиеся участники реформировались и работали над новым студийным альбомом, экспериментально названный Crazy Town is Back, который должен быть выпущен когда-то в 2008, хотя никакого такого выпуска так и не было.
well, maybe I can take you out sometime, too. Быть можёт, когда-то я возьму вас с собой.
If it were not for it, rich in minerals and sometime ago in silver, there would not be Potosi there either. Если бы её, богатой минералами и когда-то серебром, не было, то и не было тут Потоси.
You're going to have to talk to me sometime, because I'll keep calling until you do! Тебе придется поговорить со мной когда-то, потому что я буду продолжать звонить до тех пор, пока вы делаете!
'Sometime back I was Trisha's hero...' 'Когда-то я был героем для Триши...'
I'm thinking sometime before the explosion. Я думаю что когда-то перед взрывом
We should get together sometime. Когда-то мы должны встретиться.
I've got to go sometime. Когда-то мне придётся уйти.
Everybody has to die sometime. Каждый человек должен умереть когда-то.
I mean... sometime. В смысле... когда-то.
We all die sometime. Все мы когда-то умрем.
She has to be told sometime. Когда-то же она должна узнать!
Might as well begin sometime. Надо же когда-то начинать.
You have to let go of it sometime. Когда-то нужно это забыть.
Had to end sometime. Должен ведь быть конец когда-то.
And not sometime, not later. И не когда-то там.
Got to start sometime, right? Когда-то нужно начинать, да?
A girl's got to grow up sometime. Девочка должна когда-то повзрослеть.
Got to land the big whale sometime. Когда-то мы ведь его возьмем.
It's got to be done sometime. Это должно быть сделано когда-то.
You should try it sometime. Ты должна пробовать когда-то.
You have to be promoted sometime, don't you? Должны же тебя когда-то повысить?
We should catch up sometime. Мы должны наверстать упущенное когда-то.
But it has to stop sometime. Но когда-то же он останавливается.
Got to get married sometime, right? Когда-то же надо жениться.