Английский - русский
Перевод слова Socks
Вариант перевода Носков

Примеры в контексте "Socks - Носков"

Примеры: Socks - Носков
Protein powder, glutamine, socks. Для белкового порошка, глутамина, носков.
We did find some red carpet fibre on the soles of her socks. Мы нашли волокна красного ковра на подошве носков.
All she had to do was buy Mr. Pitt a pair of socks. Все, что ей нужно было сделать, это купить мистеру Питту пару носков.
You'll be in the poor house making soup out of your dirty socks. А ты будишь в богадельне варить суп из грязных носков.
It was like old socks and rotten fish. Как от старых носков и тухлой рыбы.
She curled her toes inside the red-and-white striped socks. Она сгибала пальчики внутри носков с красно-белыми полосками.
You know who you are with an honest pair of socks. Ты знаешь, кто ты с честной парой носков.
Just toss it, it's probably just another bag of socks. Просто потряси, небось опять мешок носков.
It's two blankets and a pair of socks. Там два одеяла и пара носков.
I need some more socks, Mom. Мне нужно больше носков, мамулечка.
For you, you could get 1.8 million pairs of tube socks. Для тебя, ты мог бы купить 1,8 млн. пар носков.
Probably heat-related constriction of cuffs, socks. Вероятно реакция на температуру из-за наручников и носков.
It smell like Jerry Garcia's socks kind of in the air here. Да. Запах носков Джерри Гарсиа здесь скорее всего стоит.
You know, you could wear a bunch of socks or cotton balls. А ещё можно несколько носков надеть или ваты подложить.
Look, I was with a woman for 15 years who tried to choose my socks and tie combination every single day. Послушай, я был с женщиной, которая 15 лет пыталась подобрать мне сочетание носков и галстука каждый день.
I've got no socks, no breeches and an archery session to go to. У меня нет ни носков, ни брюк, а мне нужно на занятия по стрельбе из лука.
I mean, Walter, this is a guy whose entire career depended on a pair of socks. То есть, Уолтер, это парень, чья карьера зависела от пары носков.
I have to see more socks on the floor? Я должна наблюдать больше носков на полу?
The next day, he found one of her socks or something, and we were back to square one. На следующий день он нашел один из ее носков или что-то в этом роде, и мы вернулись к тому, с чего начинали.
I told him I didn't think my dad had much use for two pairs of green socks and an old paperback. Я сказал ему я не думаю, что мой отец будет часто использовать две пары зеленых носков и старую книгу в мягкой обложке.
What did I say about these socks? Что я говорил тебе насчет носков?
All that's left is a pair of old socks and a tube of toothpaste all squeezed out. Осталась лишь пара старых носков и выдавленный тюбик зубной пасты.
Rewon S.A. has for years been specializing in the production of tights and socks for babies, children, teenagers and adults. А.О. Ревон в течение многих лет специализируется на производстве колготок и носков для младенцев, детей, молодежи и взрослых.
It would have been hidden in sock drawers if people in the 14th century had worn socks. Ее следовало бы прятать в ящике для носков, если в 14 веке люди носили носки.
All hair oil and no socks. Волосы прилизаны и ходит без носков.