And about four pairs of socks. |
И ещё примерно четырёх пар носков. |
Tell him about the study that said that men that don't wear socks... |
Расскажи ему об исследовании, которое выяснило, что мужчины, которые не носят носков... |
I'll give you a pair of socks in exchange for the Tintin comic. |
Я обменяю пару носков на "Тинтина". |
I think that's gym socks. |
Думаю, это от спортивных носков. |
Looks like... a bottle of turnip vodka, some dried fish and a bunch of socks. |
Похоже... бутылку обычной водки, сушеную рыбу и кучу носков. |
Nylon was the start of blending two or more yarns in the production of socks, a process that still continues today. |
Нейлон стал началом смешивания двух или более нитей в производстве носков, процесс, который продолжается и сегодня. |
Like a rolled-up pair of socks. |
Это было похоже на свёрнутую пару носков. |
Probably because we found it in Sarah's gym locker under a pair of sweaty gym socks. |
Возможно потому что мы нашли это в шкафчике Сары в спортзале под парой потных носков для тренировок. |
Especially when you're down to your last pair of socks. |
Особенно если у тебя осталась только пара носков. |
I'm not risking my life for some sweaty gym socks. |
Я не рискую жизнью ради потных носков из спортзала. |
For my sixth birthday, my old man got me a pair of tube socks. |
На мое шестилетие мой старик подарил мне пару носков. |
I set your alarm, laid out some clothes, and bought you some socks. |
Я поставил тебе будильник, прикинул кое-какие шмотки и купил тебе пару носков. |
You know, you have a lot of socks. |
Знаешь, у тебя столько носков. |
She bought me a dozen pairs of Argyle socks. |
Она купила мне десять пар носков Арджил. |
She wore no shoes or socks. |
На ней не было ни обуви, ни носков. |
Marine's outfit includes everything from bayonets to socks. |
В обмундирование входит всё, от штыка до носков. |
Sweatpants, no socks, t-shirt, it's freezing outside. |
Треники, носков нет, футболка. |
I have got to confess, I am so jealous of those socks. |
Должен признаться, я так завидую тебе из-за этих носков. |
Well, luckily, I'm wearing four pairs of socks. |
Ну, к счастью, на мне четыре пары носков. |
The swamp rot you get from wet socks and bugs the size of my fist. |
При болотной гнили, исходящей из собственных носков. А также насекомых размером с мой кулак. |
And just one bag, but make sure you pack extra socks and knickers. |
Возьмите одну сумку, но побольше носков и трусов. |
Fine, as long as we do something with that pile of socks. |
Ладно. При условии, что мы что-то сделаем с горой этих носков. |
Good thing you got that huge bag of socks back there. |
Хорошо, что у тебя куча носков там. |
It's three pairs of socks, half of them ladies'. |
Три пары носков, половина из них женские. |
I think some of my socks are older than I am. |
Думаю, некоторые из моих носков старше меня. |