Английский - русский
Перевод слова Smiling
Вариант перевода Улыбаются

Примеры в контексте "Smiling - Улыбаются"

Примеры: Smiling - Улыбаются
The sun is shining and they're smiling. Солнце светит, и они улыбаются
I see that everyone is smiling. Я вижу, все улыбаются.
A photograph of him and Jason Bodle, arms around each other, smiling. Фотография его в обнимку с Джейсоном Бодлом, где они улыбаются.
Pictures of them smiling, their arms around each other, lying in bed together. Фотографии, на которых они улыбаются, обнявшись, вместе лежат в постели.
And the most vicious among them are the ones who are smiling and clapping the hardest. И самые злые из них хлопают и улыбаются больше всех.
We give our algorithms tens of thousands of examples of people we know to be smiling, from different ethnicities, ages, genders, and we do the same for smirks. Мы снабжаем наши алгоритмы десятками тысяч примеров людей, которые точно улыбаются, - людей из разных этнических групп, разных возрастов, разного пола.
And they're smiling, they're laughing, and they're eating. Все едят, улыбаются, смеются.
who are posing, smiling at the people, or ready to be contacted by them. Одни позируют, другие улыбаются публике, третьих привели те двое.
In 1978 Sun Myung Moon, the founder and then leader of the Unification Church, said: Unification Church members are smiling all of the time, even at four in the morning. Мун Сон Мён, основатель и лидер Церкви объединения, использовал термин «любовная бомбардировка» 23 июля 1978 г. в речи (в переводе): Члены Церкви объединения улыбаются все время, даже в четыре утра.
"Irish Eyes are Smiling". Когда ирландские глаза улыбаются).
Blue skies Smiling at me И голубые небеса улыбаются мне.
The good news is they're all holding copies of The 99, smiling, and they found me to sign the picture. Хорошая новость - то, что все они улыбаются и держат в руках экземпляры "99".
Although you can't see it you know they are smiling Each time someone shows that he cares - И пусть их не видно лиц... но знай, что они улыбаются людям, отдавшим два пенса для птиц.
Yes, these girls certainly look better but too serious though smiling. Да, эти конечно выглядят лучше, но как-то уж слишком серьезно, хоть и улыбаются.
The good news is they're all holding copies of The 99, smiling, Хорошая новость - то, что все они улыбаются и держат в руках экземпляры "99".
All the others are smiling. Смотри, все улыбаются, а эта такая грустная.
It's probably because they smile a lot, and smiling has been proven to ward off diseases. Возможно, это потому, что они много улыбаются, а доказано, что смех защищает от болезней.
At Green School, the children are smiling - an unusual thing for school, especially for me. В Зеленой Школе дети улыбаются - редкое явление для школы, особенно для меня.
Maybe they're smiling, and they want to talk to you about what they've done. Может, при этом они улыбаются и хотят рассказать о том, чего они достигли.
We give our algorithms tens of thousands of examples of people we know to be smiling, from different ethnicities, ages, genders, and we do the same for smirks. Мы снабжаем наши алгоритмы десятками тысяч примеров людей, которые точно улыбаются, - людей из разных этнических групп, разных возрастов, разного пола.