| I couldn't stop smiling watching you perform with all these sweet old folks. | Я улыбалась без остановки, глядя на тебя и этих милых старичков. |
| I prefer that you remember Geneviève when she was alive, smiling. | Я предпочитаю, чтобы ты сохранил память о Женевьеве такой, какой она была при жизни, когда она улыбалась. |
| I was smiling because you know how when you're doing something excruciating, like taking a test or listening to someone describe a dream... | Я улыбалась из-за того что к примеру сдаете тест или слушаете кого-нибуд кто описывает свою мечту... |
| But then we had this sweet little girl who just couldn't stop smiling 'cause she was so happy to be in the movie. | А вотта милая девочка, которая улыбалась, потому что попала в кино. |
| The prince narrowed the possibilities down to two, one lady smiling and one frowning, and made the correct choice. | Принц смог сузить свой выбор до двух девушек - одна из них улыбалась, другая хмурилась; и в конечном итоге он правильно опознал свою невесту. |
| But Doaa was sure that as they had been pulled up onto the rescue boat, that little baby girl had been smiling. | Но Доаа была уверена, что, когда их поднимали на судно, малышка улыбалась. |
| Smiling like an angel... | Улыбалась, словно ангел... |
| Your biggest accomplishment so far is waving and smiling. | Ты просто махала и улыбалась. |
| If this means I'll see you smiling on your sister's wedding day, then go now, but when you come back, I want to see you happy on the video. | Если иначе я не могу добиться, чтобы ты улыбалась, езжай, но когда ты вернешься, я хочу, чтобы ты была счастливой. |
| Her strength restored, smiling as usual. | ее силы возвращались, и она улыбалась, как обычно. |
| In the beginning, when she first came here, she was always happy and smiling. | В начале, когда она только приехала сюда, она была абсолютно счастлива и всегда улыбалась. |
| You were enjoying it, smiling and were doing well. | Будто никакого волнения, ты улыбалась и вся сияла. |
| I was smiling to the crowd, and generally it was smiling to me . | Я улыбался толпе и, в общем, она улыбалась мне . |
| She was smiling invitingly... at all these men in the glass rooms. | И она приветливо улыбалась... Всем этим господам в стеклянных комнатках. |
| But Doaa was sure that as they had been pulled up onto the rescue boat, that little baby girl had been smiling. | Но Доаа была уверена, что, когда их поднимали на судно, малышка улыбалась. |