| Bree was outside showing her future son-in-law color samples for the home she had bought him... and smiling politely when they disagreed. | Бри была на улице, показывала своему будущему зятю образцы цветов для дома, который она ему купила, и любезно улыбалась, когда они не соглашались. |
| Because I was smiling in my sleep, and he said I was thinking about somebody else. | "И всё потому, что я улыбалась во сне,"и он сказал, что, значит, я думала о ком-то другом. |
| She used to cry a lot when I was sick, but that last night by the tree, she was just... singing and smiling. | Она много плакала, пока я болел, но в тот вечер у дерева она просто... пела и улыбалась. |
| Raimy was smiling from ear to ear. | Рейми улыбалась от уха до уха. |
| Just 'cause I was smiling doesn't mean I was happy. | То, что я улыбалась, не значит, что я была счастлива. |
| It has often come near yours, like I do now, but you were smiling, you weren't backing away. | Оно часто приближалось к твоему, как сейчас, но тогда ты улыбалась и не отстранялась. |
| Her face... when she knew she was finally safe from you, she was smiling. | Её лицо... когда она узнала, что наконец-то спаслась от тебя, она улыбалась. |
| So then, as we were leaving we were just kind of standing there, and she was smiling at me. | Затем, когда мы уходили... Мы просто стояли там и она мне улыбалась. |
| But Rose was smiling at her, and she thought: | Но Роз улыбалась ей, и она подумала: |
| The thing is, at the rec room, Amber was smiling a lot. | Дело в том, что в общей комнате, Эмбер много улыбалась. |
| You came out of the bedroom smiling, and then your smile faded as you leaned against the door. | Ты улыбалась, когда вышла из комнаты, а потом твоя улыбка сползла, когда ты прислонилась к двери спиной. |
| Last time I saw you, you were sitting out there, I was playing "Alien Like You" and you were smiling. | Последний раз, когда я тебя видел, ты сидела в зале, я играл "Иной как и ты", а ты улыбалась. |
| She - she was smiling and laughing, so I figured I was doing pretty good. | Она - она улыбалась и смеялась, так что я подумал, что делаю всё правильно |
| I only did my work diligently, smiling when I'm sad, | Я работала как проклятая, улыбалась, когда кошки на душе скребли, |
| Who would make sure that the Statue of David is still standing... or that Mona Lisa's still smiling? | Кто позаботится, чтобы статуя Давида все еще стояла или чтобы Мона Лиза все еще улыбалась? |
| Smiling, happy... but I was frightened nobody would believe me. | Улыбалась, радовалась... но я боялась, что никто мне не поверит. |
| I know she was smiling down from above tonight. | Она сегодня улыбалась с небес. |
| Why are you smiling at me? | Почему ты мне улыбалась? |
| She was smiling up until the very end. | И до самого конца улыбалась. |
| She was smiling like an angel. | Улыбалась, словно ангел... |
| She was smiling at all of us. | Она всем нам улыбалась. |
| You should try smiling more. | Ты бы улыбалась почаще. |
| She couldn't stop smiling at you. | Она всё время улыбалась. |
| But I wasn't smiling. | Но я не улыбалась. |
| You'd be smiling again. | И ты улыбалась снова. |