Предложение |
Перевод |
It depends on the size of the chair. |
Это зависит от размера кресла. |
Your room is twice the size of mine. |
Твоя комната в два раза больше моей. |
I'm not sure what size she wears. |
Я не знаю точно, какой у неё размер. |
My shoes are the same size as his. |
Моя обувь такого же размера, как и его. |
Are these all the sizes you have? |
Это все размеры, которые у вас есть? |
Tom sized up the situation at a glance. |
Том сразу сообразил, в чём тут дело. |
If necessary array size is corrected. |
При необходимости размер массива корректируется для соответствия заданному количеству. |
Select advanced binding for different binding prices per finished size. |
Выберите расширенные настройки для определения стоимости за окончательный размер различных видов брошюровки. |
Few fisheries are stable because environmental changes influence stock size. |
Новые виды рыбного промысла являются стабильными вследствие того, что экологические изменения влияют на численность запасов. |
Its work involved practical day-to-day issues requiring that the Committee retain its present size. |
Деятельность Комитета связана с рассмотрением практических повседневных вопросов, для решения которых необходимо, чтобы он сохранил свою нынешнюю численность. |
The environmental impact of city size is generally considered negative. |
В основном считается, что размеры городов оказывают негативное воздействие на состояние окружающей среды. |
Trading agreements can enlarge market size. |
Размеры рынка можно увеличить с помощью торговых соглашений. |
You decide about realisation and size. |
Вы сами выбераете технику и размер своей картины. |
Added full size window for the plugin. |
В плагине добавлен полноэкранный размер окна и окно навигации. |
Redisplays the image with the default settings and size. |
Вывести изображение, применив параметры по умолчанию и вернув первоначальный размер. |
I wasn't sure what size to get. |
Я не была уверена насчёт того, какой размер взять. |
Cannot update version because of a version field size mismatch. |
Не удается обновить версию, так как не совпадает размер поля версии. |
But she has nice gloves - just my size. |
Но у нее есть хорошие перчатки - как раз мой размер. |
It's the smallest size they had. |
Это самый маленький размер, из тех что у них был. |
Whoever said size doesn't matter never saw this table. |
Тот, кто считает, что размер не имеет значения, не видел твой стол. |
Ask Rigsby what size shoe Van Pelt is. |
Спроси у Ригсби, какой размер обуви носит Ван Пелт. |
I saw we were about the same size. |
Вот я и подумал, у нас, вроде, один размер. |
Together they make responsible family size decisions. |
Вместе супруги принимают ответственное решение о том, сколько у них будет детей. |
Recent research indicates a clear correlation between household size and poverty. |
Результаты последних исследований свидетельствуют о наличии прямой взаимосвязи между размерами домашнего хозяйства и уровнем бедности. |
But their nuclear forces vary considerably in size. |
Вместе с тем их ядерные силы по своим размерам значительно отличаются друг от друга. |
The average GEF project size is $9 million. |
В среднем стоимость одного проекта ГЭФ составляет 9 миллионов долларов США. |