And dressing differently, and singing Mellencamp? |
И одевался по-другому, и пел Мелленкампа? |
Number of times I had to sit there, holding her hand, singing her to sleep. |
Сколько раз я сидел там, держа её за руку, пел ей, пока она не уснёт. |
He said he had the whole room singing last night, and you just sat there. |
Он сказал, что вчера с ним пел весь зал, а ты просто сидела. |
Sometimes when someone else is singing or dancing, |
Иногда, когда кто-нибудь еще пел или танцевал, |
First time I saw him, there he was, you know, London's biggest gangster, singing on his karaoke. |
Когда я впервые увидел его, самого главного гангстера во всем Лондоне... он пел под караоке. |
I'll be sure to tell the neighbor who was singing that that you said that. |
Я обязательно передам соседу, который это пел, твои слова. |
Why weren't you singing at the party? |
Почему ты не пел на вечеринке? |
However, one year after that farewell concert, he was back singing for the Red Cross and in support of the war effort. |
Однако через год после прощального концерта он снова пел для Красного Креста и в поддержку военных усилий. |
They enter the temple of Gauri but hide themselves to find out who was singing. |
Они незаметно входят в храм Гаури, чтобы выяснить, кто пел. |
U2's Bono also led the audience in singing this song during their PopMart performances in the San Francisco Bay Area on June 18 and 19, 1997. |
Боно из U2 во время тура PopMart Tour пел «Сан-Франциско» вместе с аудиторией, на концертах 18 и 19 июня 1997, проходивших на побережье этого города. |
He studied in Yerevan Komitas State Conservatory from 1986 to 1992, while singing in Akunk («Ակունք») folk ensemble. |
Он учился в Ереванской Государственной Консерватории имени Комитаса с 1986 по 1992, пока пел в народном ансамбле Акунк («Ակունք»). |
He's even singing lower on a lot of stuff than he has in the past. |
Он даже пел ниже во многих местах, чем в прошлом». |
I've seen him on video, singing in the subway New York. |
Я видел его на видео, он пел в Нью-Йорксом метро. |
His housemaster found him sitting in the bell tower in the middle of the night... singing a lullaby to a wrapped-up blanket. |
Его воспитатель нашел его сидящим на колокольне посреди ночи... и он пел колыбельную свернутому одеялу. |
Each artist took turns singing two lines from each verse, while all of the singers sang the chorus together. |
Каждый артист по очереди пел две строки куплета, и все вместе пели хором в припеве. |
That and his laugh and his singing. |
Как он смеялся, как пел песни. |
I'm trying to get a job singing for real. |
Я пытаюсь получить работу, где бы я пел вживую. |
Henry even said that you were bouncing him on your knee singing him a lullaby. |
Генри сказал, что ты даже покачивал его на колене, когда пел колыбельную. |
I even tried singing to him last night. |
Всю прошлую ночь старательно пел колыбельные. |
He was... up on the stage singing She belongs to me. |
Он был... на сцене и пел. "Она принадлежит мне". |
He did singing and dancing as well. |
Он также замечательно пел и танцевал. |
I was in a folk singing group in college. |
В колледже я пел народные песни в хоре. |
I bet you don't remember me singing you to sleep at night, but I did. |
Спорим, что ты не помнишь и меня, поющим тебе колыбельные - но я их пел. |
She has now been singing and touring for 10 years. |
В десять лет уже неплохо пел и играл. |
At the Alexandrov Ensemble August 1948 Peace Concert, he sang encores of Kalinka and received high praise for his singing. |
В августе 1948 на концерте мира в составе ансамбля Александрова он пел на бис песню Калинка три раза и получил высокую оценку за её пение. |