Примеры в контексте "Signal - Знак"

Примеры: Signal - Знак
The Working Group wished to set on record that that recommendation should not be construed as a signal of approval of a "culture of overtime" in the Court. Рабочая группа пожелала особо отметить, что эта рекомендация не должна рассматриваться как знак одобрения «культуры сверхурочной работы» в Суде.
Just say you'll give us a shot, and I'll give the driver a signal, and he will take her straight to Newark airport. Просто скажи, что дашь нам шанс, и я подам водителю знак, чтобы он отвёз её напрямую в аэропорт Ньюарк.
I'll give you a signal and then you'll say we have to go. Я дам тебе знак, и ты скажешь, что нам пора уходить.
I still have the signal and look, look what I did До сих пор знак остался, и смотри, что я сделал.
A flash, a spark, signal a vibrancy and challenging. спышка, искра, знак живого и вызывающего характера.
Okay, so you do the talking, and I'll hold up the chart when you give me the signal? Хорошо, тогда вы будете говорить а я покажу ему диаграммы, когда вы подадите знак?
Annex 1 "SCHOOL BUS" SIGNAL Приложение 1 ЗНАК "ШКОЛЬНЫЙ АВТОБУС"
I left the signal, didn't I? Я же оставила знак?
I saw they left me a signal. Я увидел условленный знак.
I'll give you the signal. Приготовься, я дам знак.
The teeth was like a signal. Зубы. Зубы как знак.
What is the signal? Ну что это за знак?
It's like a signal, isn't it? Это знак, да?
A secret signal for the Secret servlce. Тайный знак тайного агента.
It's like a recognition signal. Это как опознавательный знак.
He's waiting on my signal. Он ждет на мой знак.
Like signal of good faith. Как знак хорошего тона...
That's like a signal, isn't it? Это типа знак, да?
I'll give a signal. Я подам тебе знак.
I give him a signal! Я делаю ему знак!
Give me a signal when you want me to start. Подайте знак, когда начинать.
What's the signal? И что это за знак?
His election is seen as major signal of the shift in Albertan politics and the demography of Calgary. Его избрание воспринимается как знак изменений в альбертской и калгарийской политике.
I'll signal [whistles] when the coast is clear. Я дам знак, когда горизонт будет чист.
This signal authorizing trailing of anchors, cables or chains will not be used in RPNR. Было решено не использовать этот сигнальный знак, разрешающий волочить якоря, тросы или цепи, в ПППР.