Английский - русский
Перевод слова Shotgun
Вариант перевода Из дробовика

Примеры в контексте "Shotgun - Из дробовика"

Примеры: Shotgun - Из дробовика
Whoever fired the shotgun must've ejected the shell, probably out of habit. Тот, кто выстрелил из дробовика, наверняка отбросил гильзу, возможно, по привычке.
Look, if a shotgun was fired down here, everybody in the bar would know about it. Послушайте, если бы здесь стреляли из дробовика, любой в баре знал бы об этом.
Dupre shoots Willis with a shotgun, but is himself shot by Scully. Дюпре тяжело ранит Уиллиса выстрелом из дробовика, но сам оказывается застрелен Скалли.
Then I heard a shotgun blast. Потом я услышал выстрел из дробовика.
One was thrown, the other two were blown up by a shotgun. Одну уронили, другие две вещи прострелили из дробовика.
Off the record, Ms. Tate, your client fired a shotgun at one of my detectives. Не для протокола, мисс Тэйт, ваш клиент стрелял из дробовика по одному из детективов.
Till you took his face off with a shotgun. А ты разнес его лицо выстрелом из дробовика.
Well, somebody emptied an entire shotgun into him, Both barrels. Его застрелили из дробовика, оба ствола.
During the race, Blaze is critically injured by Kowalski's shotgun and Ketch takes the Rider from him as his duplicates overpower the others. Во время гонки Блейз был ранен из дробовика Ковальски, а Кетч забрал гонщика у него, поскольку дубликаты пересилили остальных.
Huberty fired his shotgun toward the ceiling before aiming the Uzi at Caine, shooting her once beneath her left eye. Хьюберти выстрелил из дробовика в потолок, прежде чем направил Узи в Кейн, выстрелив в неё один раз под левый глаз.
The uncle was hit with a shotgun slug, plus a small caliber at close range to finish him off. Дядя был ранен пулей из дробовика, а затем из малого калибра с близкого расстояния его добили.
The guy who jumped from the roof to commit suicide, but was hit and killed by a shotgun blast on his way down... Парень, который спрыгнул с крыши, чтобы покончить собой, но был ранен и убит выстрелом из дробовика, пока падал...
As Miguel reached to open the door for his wife, Huberty fired his shotgun, killing Aida with a gunshot to the face and wounding Miguel. Как Мигель подошел, чтобы открыть дверь для своей жены, Хьюберти выстрелил из дробовика, убив Аиду выстрелом в лицо и ранив Мигеля.
Hearing a member of the public yell something unintelligible from across the street, all three hesitated, before Huberty shot the three boys with his shotgun and Uzi. Услышав, как люди кричат что-то непонятное через улицу, все трое колебались, прежде чем Хьюберти расстрелял их из дробовика и Узи.
Is it an experiment to see what happens to a magpie if you fire a shotgun at it? Эксперимент показывающий что произойдет с сорокой после выстрела в них из дробовика?
Omar took shotgun hits. В Омара стреляли из дробовика.
Most likely a shotgun. Скорее всего, из дробовика.
I used a shotgun very close. Стрелял из дробовика в упор
This led him to jump off the ten-story building on March 23, only to be killed by a shotgun blast through a 9th story window. Именно поэтому 23 марта он спрыгнул с крыши здания и был застрелен на уровне 9-го этажа из дробовика.
Well, the fatal shotgun round appears to be a double-aught buckshot. Убит выстрелом из дробовика, картечью "00", диаметра 8.4мм.
Conceived of early on as a man encased in a diving suit, the Big Daddy was designed to have "that hulking metal feel of an underwater protector, so solid not even a shotgun blast could knock him off his feet." Персонаж первоначально задуман как человек, заключённый в водолазный костюм, чтобы он был «неповоротливым подводным защитником, настолько стойким, что даже выстрел из дробовика не смог бы сбить его с ног».
Shotgun from about 6 inches away. Из дробовика в упор.
He was struck down by a shotgun (escopeta) fired from a balcony, although popular legend claim he was killed by a lance. Его застрелили из дробовика с балкона, хотя популярная легенда часто утверждает, что оружием было копьё.
My guess the shotgun Booth found in Reuben's SUV. Есть предположение, что стреляли из дробовика, который Бут нашел во внедорожнике Рубена.
Looks like someone fired a 1 2-gauge shotgun at the map. Как будто по карте выстрелили из дробовика 12-го калибра.