Английский - русский
Перевод слова Shotgun
Вариант перевода Из ружья

Примеры в контексте "Shotgun - Из ружья"

Примеры: Shotgun - Из ружья
So I took a shotgun to both of them. Так я пристрелила их обоих из ружья.
The cowboy that took the shotgun blast was a religious extremist, like Maggie Chen, a prolethean. Ковбой, в которого стреляли из ружья, был религиозным экстремистом, как Мэгги Чен, пролетианцем.
Gunpowder residue that proves that the shotgun was used to shoot Alexander. Это следы пороха, которые доказывают, что Александера застрелили из ружья.
Have you ever tried to fire a shotgun while sprinting? Ты когда-нибудь стреляла из ружья на бегу?
A month after his escape, cornered by police inside a house, Dámaso shot himself with his shotgun. Через месяц после побега, когда его дом окружила полиция, преступник совершил самоубийство, застрелив себя из ружья.
And a bloke just happened to come by and fire a shotgun through the door at what he presumably thought was the headless horseman. И тот парень тоже просто так заехал, и пальнул из ружья через дверь в то, что он думал, было всадником без головы.
Why don't you go on out there, and you get yourself cut in half by a shotgun blast, then stuck back together again? Почему бы тебе не выйти не отстрелить себя напополам из ружья а потом склеить себя снова?
Fired a shotgun recently? Давно из ружья стрелял?
Boom like a shotgun. Бум, как из ружья.
Cowboy was still waiting, but shotgun to the midsection. А ковбою прилетело из ружья в пузо.
Roslyakov committed suicide in the library of the college, by shooting himself with his shotgun. По версии следствия, Росляков после совершения преступления направился в библиотеку колледжа, где совершил самоубийство, выстрелив себе в голову из ружья.
That morning, the concierge made his rounds with a 12-gauge shotgun room to room. Тем утром консьерж разбудил постояльцев выстрелами из ружья 12-го калибра в каждую комнату.
But if Papa was killed by a shotgun... Но если папу убили из ружья...
Adam takes off like a shell from a shotgun. Адам срывается с места, как снаряд из ружья.
The financier commits suicide with a shotgun while talking to Goodman. Во время разговора с Гудманом финансист кончает жизнь самоубийством, застрелившись из ружья.
This guy's still smoking cigarettes, popping off shotgun rounds out the front door. А этот парень все еще курит и выдает очереди из ружья из парадной двери.
The author was previously convicted for unlawfully discharging a shotgun at another person. Автор сообщения ранее был осужден за то, что выстрелил из ружья в другого человека.
Imagine blowing your head off with a shotgun! Только представьте, разнес себе голову из ружья!
In one case, an UNFICYP soldier was hit by a shotgun blast; fortunately he was not injured because he was wearing a flak jacket. В одном случае в солдата ВСООНК был произведен выстрел из ружья; к счастью, он не пострадал, поскольку имел на себе бронежилет.
fired off a 12-gauge shotgun, and the cow went running out of the room. выстрелила из ружья 12-го калибра, и корова выбежала из комнаты.
There's a shotgun blast from the inside there. А здёсь изнутри стрёляют из ружья.
Maybe you blow their brains out with a shotgun but you do not do what was done to that poor girl and I don't care what you call it. Может, выбиваете мозги из ружья, но вы не делаете то, что сделали с этой бедной девочкой, и мне плевать, как вы это называете.
So, even though it's fired from a shotgun, the actual bullet that killed Alexander... Так что, даже хотя ей выстрелили из ружья, фактической пулей, которой убили Александера,
On one occasion, a shotgun was discharged in the direction of UNFICYP personnel; on two other occasions, UNFICYP personnel were assaulted by Greek Cypriot civilians inside the buffer zone. В одном случае был произведен выстрел из ружья в направлении персонала ВСООНК; в двух других случаях персонал ВСООНК подвергся нападению со стороны гражданских лиц из числа киприотов-греков в пределах буферной зоны.
(m) The firing of a shotgun against the front facade of the Embassy of the Netherlands by a person to whom a visa had been denied; м) выстрел из ружья по фасаду посольства Нидерландов лицом, которому было отказано в визе;