Английский - русский
Перевод слова Shotgun

Перевод shotgun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дробовик (примеров 175)
My brother's wife... asked me to get the shotgun out of the house. Жена моего брата... попросила меня забрать дробовик из их дома.
It's not like I'm handing her a shotgun. Я же не даю ей дробовик.
Well, if Edward killed the accountant, where's the shotgun? Если Эдвард убил бухгалтера, то где дробовик?
That is a shotgun, Woody, a real shotgun. Это же дробовик, Вуди, настоящий дробовик.
No, no, no, the shotgun. Не-не-не, "Дробовик".
Больше примеров...
Ружьё (примеров 50)
Copy.Remember, there's a loaded shotgun in that car. Коппи. Запомни, в той машине заряженное ружьё.
Chloe Higgins rigged that shotgun in self-defense, with a big, bold warning on the front door telling him what would happen if he entered. Хлои Хиггинс установила это ружьё для самозащиты, повесив на двери ясное предупреждение о том, что случится, если он войдёт в дом.
I need you to get down to St. Agnes and bring your shotgun. Ты должен приехать в Св. Агнес, и захвати ружьё.
Cletus, why did you give her a shotgun? Клетус, зачем ты дал ей ружьё?
Milton then fell to the floor badly wounded, but he managed to grab his shotgun just in time to use it on Dunlop, who was trying to enter the car. Тяжело раненый Милтон упал на пол, но успел вовремя схватить своё ружьё, чтобы использовать его против Данлопа, который пытался войти в вагон.
Больше примеров...
Ружьем (примеров 23)
White male with a shotgun just stormed into Chicago Med. Белый мужчина с ружьем только что ворвался в больницу Чикаго.
The soldiers attempted to cross on foot but were stopped by an elderly female displaced person who threatened them with a shotgun. Военнослужащие попытались продолжить путь пешком, однако были остановлены престарелой женщиной из числа перемещенных лиц, которая угрожала им охотничьим ружьем.
If you want their support, it's not enough to be seen with a shotgun in your hand. Если ты хочешь заручиться их поддержкой, недостаточно того, что они увидят тебя с ружьем в руках.
He and his wife were in some bar... and some nut comes in with a shotgun and blew the place apart. Он со своей женой был в каком-то баре... и тут зашел псих с ружьем и разнес все к чертям.
You boys would definitely know him if you saw him... because he's got a shotgun about yea-long. Вы наверняка его узнаете, если увидите... потому, что он ходит вот с таким, примерно, ружьем.
Больше примеров...
Из дробовика (примеров 50)
Well, somebody emptied an entire shotgun into him, Both barrels. Его застрелили из дробовика, оба ствола.
They say he shot some people up with a shotgun in a bar and all that. Говорят... он перестрелял посетителей в баре из дробовика и все такое.
It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns. Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов.
I was shot in the head with a shotgun! Мне выстрелили в голову из дробовика!
The man that we're speaking about withstood impact from a speeding car, and two shotgun blasts at short range. Агент Догет, человек, о котором мы говорили... выдержал удар от мчащейся машины... и два выстрела из дробовика с близкого расстояния.
Больше примеров...
Из ружья (примеров 33)
Gunpowder residue that proves that the shotgun was used to shoot Alexander. Это следы пороха, которые доказывают, что Александера застрелили из ружья.
Why don't you go on out there, and you get yourself cut in half by a shotgun blast, then stuck back together again? Почему бы тебе не выйти не отстрелить себя напополам из ружья а потом склеить себя снова?
This guy's still smoking cigarettes, popping off shotgun rounds out the front door. А этот парень все еще курит и выдает очереди из ружья из парадной двери.
A shotgun at close range. Выстрел из ружья в упор.
When I had my first loose tooth, my mama tied one end of the string to it, and the other to the tail of a fired off a 12-gauge shotgun, and the cow went running out of the room. Когда мой первый зуб зашатался, мама привязала один конец нитки к нему, а другой конец - к хвосту нашей коровы, выстрелила из ружья 12-го калибра, и корова выбежала из комнаты.
Больше примеров...
Оружие (примеров 27)
The prohibition did not apply to sporting shotguns or shotgun ammunition however. Запрет, однако, не распространялся на спортивное оружие и амуницию.
Some weapons like the shotgun did not use the sticky targeting. Некоторое оружие, к примеру ружье, не имеет привязку прицеливания.
Weapon in both cases is a 12-gauge shotgun. Оружие в обоих делах - дробовик 12-го калибра.
However, in a military or law enforcement context, the large number of projectiles makes the shotgun useful as a close quarters combat weapon or a defensive weapon. В военных или правоохранительных целях, дробь делает дробовик полезным и для ближнего боя и как оборонительное оружие.
What weapon, aside from a shotgun, fired at very close range, could cause this type of fragmentation? Какое оружие, кроме дробовика, после выстрела с близкого расстояния, может привести к такой фрагментации?
Больше примеров...
Ствол (примеров 9)
Maybe we take Carlo too, he's got a shotgun. Можно еще Карло взять, у него есть ствол.
You can't call shotgun on a fire pole. Ты не можешь навести ствол на столб огня.
I just found a sawed-off shotgun barrel under his bed. Я только что нашёл отпиленный ствол дробовика у него под кроватью.
As long as the second gun had a smooth barrel... like a shotgun... so it didn't leave any more marks. Если только у второй винтовки гладкий ствол... как у дробовика... тогда никаких новых отметин на пуле не останется.
And... he just turned the shotgun on my dad, and... right in front of me. И... он просто он нацелил ствол на папу, и... прямо передо мной.
Больше примеров...
Переднем сидении (примеров 8)
My kid Danny's riding shotgun. Моя дочь Дэнни на переднем сидении.
Can you explain to me again why I'm sitting in the back and the dog is riding shotgun? Можешь мне снова объяснить, почему я сижу сзади а собака едет на переднем сидении?
You get to ride shotgun. Ты поедешь на переднем сидении.
Berrigan's riding shotgun. Берригэн едет на переднем сидении.
Because we found your boss, Will Darnell, dead in your front a shotgun by his side. Потому что твой босс Уилл Дарнелл был найден мёртвым... на переднем сидении твоей машины с ружьем в руках.
Больше примеров...
Пушкой (примеров 8)
Aren't you glad you didn't blow my head off with that shotgun? Разве ты не рад, что не снес мне голову этой пушкой?
What if you'd been looking for some fugitive, some guy hiding in his squat with a shotgun? Что если бы ты искал беглеца, парня, который прячется у себя в норе с пушкой?
What, do you always go in the portaloo with a shotgun? А что, ты всегда на толчок с пушкой ходишь?
Some guys' got us picked out with a shotgun. Крутой парень на крыше, с пушкой.
To ride shotgun with the Devil, for starters. Съездить туда с пушкой и дьяволом, для начала.
Больше примеров...
Сиденье (примеров 19)
I called shotgun for all eternity in Ted's car. Я занял сиденье пассажира в машине Теда навсегда.
Washington engaged in a brief conversation with them before the occupant in the passenger seat drew a sawed-off shotgun and shot him in the abdomen. Вашингтон вступил в короткую беседу с ними, прежде чем пассажир на пассажирском сиденье вытащил обрезанный дробовик и выстрелил ему в живот.
Because I called shotgun. Потому что за мной всегда переднее сиденье.
I'll ride shotgun. Я поеду на переднем сиденье.
I permanently called shotgun. Переднее сиденье мое навеки.
Больше примеров...
Shotgun (примеров 29)
In genetics, shotgun sequencing is a method used for sequencing long DNA strands. Метод дробовика (англ. Shotgun sequencing) - метод, используемый для секвенирования длинных участков ДНК.
In 2015 and 2016, Rock, Paper, Shotgun ranked OpenTTD 8th on its The 50 Best Free Games on PC list. В 2015 и 2016, Rock, Paper, Shotgun расположила OpenTTD на восьмое место в списке 50 лучших бесплатных игр на PC.
However, Ardis' big break was "Shotgun", a song which was chosen as the theme on the soundtrack to the film Vendetta. Тем не менее, большим прорывом Ардис стала песня «Shotgun», которая была выбрана саундтреком и главной темой фильма «Vendetta».
Schatz told Jim Rossignol of Rock, Paper, Shotgun about Dino Drop, which he described as "a split-screen strategy game with autonomous units". Энди Шатц, основатель Pocketwatch Games, рассказал Джиму Россигнолу из Rock, Paper, Shotgun про Dino Drop, игру, которую он разработал во время учёбы в колледже, и охарактеризовал как «стратегическую игру с разделённым экраном и с автономными единицами».
Adam Smith of Rock, Paper, Shotgun compared it to Space Funeral. Адам Смит из Rock, Paper, Shotgun считает игру замечательным введением в жанр текстовых квестов.
Больше примеров...
Обрез (примеров 12)
You'd never heard someone calling "shotgun" to sit in the front? Вы не знали, что "в обрез" - это занять место спереди?
He has a shotgun. У него был обрез.
I have shotgun here, remember? У меня обрез, помнишь?
He places a shotgun between them, and tells them it is the "key" to their survival. Он заряжает одним патроном обрез, говоря им, что это «ключ» к их выживанию, и ставит его на середине комнаты.
All crimes committed by Kozlenya were done in the same way: he would hide the sawn-off shotgun in a sports bag and then stopped drivers without bargaining, agreeing to the offered prices, and then would sit in the back of the seat. Все преступления совершались Козленя по одной и той же схеме: обрез был спрятан в спортивной сумке, Козленя останавливал водителя, не торгуясь, соглашался на предложенную цену, садился на заднее сиденье и называл адрес, неподалёку от арендованного гаража.
Больше примеров...
Выстрел (примеров 25)
But definitely a shotgun blast to the head. Оружия нет, но явно взрывной выстрел в голову.
On one occasion, a shotgun was discharged in the direction of UNFICYP personnel; on two other occasions, UNFICYP personnel were assaulted by Greek Cypriot civilians inside the buffer zone. В одном случае был произведен выстрел из ружья в направлении персонала ВСООНК; в двух других случаях персонал ВСООНК подвергся нападению со стороны гражданских лиц из числа киприотов-греков в пределах буферной зоны.
Shotgun blast must have scared him off. Выстрел из дробовика, должно быть, его испугал.
And a shotgun blast happened. И выстрел из дробовика.
We got a shotgun at close range. Выстрел с близкого расстояния.
Больше примеров...
Пистолетом (примеров 11)
That's why he came at us with a shotgun today. И бросается на нас с пистолетом.
You did that whole thing with the dad and the shotgun. Ты проходила уже через это с твоим отцом и пистолетом.
There's no shotgun, so... Раз пистолетом не угрожают, то...
Two men with a rusty shotgun and a toy pistol. Два человека с ржавым дробовиком и игрушечным пистолетом.
Most bank jobs, it's two, maybe three men with a pistol and a shotgun. В большинстве краж банков участвуют 2, может быть 3 человека с пистолетом и автоматом.
Больше примеров...
Переднем сиденье (примеров 8)
Only goes off if someone's riding shotgun, or in this case, . caliber. Срабатывает только, если кто-то едет на переднем сиденье. или, как в этом случае - 38 калибр.
Girls cannot call shotgun in a Porsche. What? Девушка не может ехать на переднем сиденье порше.
Hang on, nobody rides shotgun. Чур, я на переднем сиденье!
Okay, but I call shotgun. Чур я на переднем сиденье!
Shotgun, by the way. Я еду на переднем сиденье, кстати!
Больше примеров...