She died because she had a shotgun pointed at us and she wouldn't listen. | Она погибла потому что направила на нас свой дробовик, и не стала слушать. |
That's not enough, so he pulls out a shotgun. | Но этого мало, и он достаёт дробовик. |
Granddad's revolver, new shotgun, old shotguns, rifles, pistols, you name it. | Дедушкин револьвер, новый дробовик, старый дробовик, винтовки, пистолеты, на ваш выбор. |
The other is how to handle a shotgun. | Вторая: как держать дробовик. |
These include a crowbar, dual-pistols, a shotgun, a Thompson submachine gun (Tommy-gun), Molotov cocktails, a flamethrower, and a magical Ankh which can be used to wipe out many enemies at a time. | Из оружия в игре есть лом, дробовик, автомат Томпсона, коктейли Молотова, огнемёт, а также Магический Анкх, который может уничтожать множество врагов за один раз. |
The Stoeger Coach Gun is a double-barreled shotgun. | В действительности он держит в руках двуствольное ружьё «Stoeger Coach Gun». |
He's drunk and he has a shotgun. | Он сильно пьян и у него ружьё. |
Chloe Higgins rigged that shotgun in self-defense, with a big, bold warning on the front door telling him what would happen if he entered. | Хлои Хиггинс установила это ружьё для самозащиты, повесив на двери ясное предупреждение о том, что случится, если он войдёт в дом. |
I'll take that shotgun, Luke. | Люк, я возьму ружьё. |
A double-barreled shotgun is a shotgun with two parallel barrels, allowing two shots to be fired in quick succession. | Двуствольное ружьё или двустволка - тип ружья с двумя параллельно расположенными стволами, что позволяет стрелку быстро сделать два выстрела. |
If there is a way, I feel sure safer with a shotgun and between us. | Если есть возможность, я чувствую себя намного безопаснее с ружьем, особенно между вами. |
If you want their support, it's not enough to be seen with a shotgun in your hand. | Если ты хочешь заручиться их поддержкой, недостаточно того, что они увидят тебя с ружьем в руках. |
He and his wife were in some bar... and some nut comes in with a shotgun and blew the place apart. | Он со своей женой был в каком-то баре... и тут зашел псих с ружьем и разнес все к чертям. |
You boys would definitely know him if you saw him... because he's got a shotgun about yea-long. | Вы наверняка его узнаете, если увидите... потому, что он ходит вот с таким, примерно, ружьем. |
Because we found your boss, Will Darnell, dead in your front a shotgun by his side. | Потому что твой босс Уилл Дарнелл был найден мёртвым... на переднем сидении твоей машины с ружьем в руках. |
The uncle was hit with a shotgun slug, plus a small caliber at close range to finish him off. | Дядя был ранен пулей из дробовика, а затем из малого калибра с близкого расстояния его добили. |
Most likely a shotgun. | Скорее всего, из дробовика. |
As far as I know, the only person that ever knew the name of the snitch was U.S. Attorney Simon Poole, And he forgot that when they blew half his head off with a shotgun on the corner of Limestone and Barr. | Насколько мне известно, единственный, кто знал имя стукача - генеральный прокурор Саймон Пул, но и он его забыл, когда ему отстрелили полбашки из дробовика на углу Лаймстоун и Барр. |
A double shotgun blast? | А двойная пальба из дробовика? |
Well, nothing says murder like a shotgun blast to the dome, right? | И нет ничего нагляднее, чем убийтсво из дробовика прямо в доме, так? |
The cowboy that took the shotgun blast was a religious extremist, like Maggie Chen, a prolethean. | Ковбой, в которого стреляли из ружья, был религиозным экстремистом, как Мэгги Чен, пролетианцем. |
A month after his escape, cornered by police inside a house, Dámaso shot himself with his shotgun. | Через месяц после побега, когда его дом окружила полиция, преступник совершил самоубийство, застрелив себя из ружья. |
That morning, the concierge made his rounds with a 12-gauge shotgun room to room. | Тем утром консьерж разбудил постояльцев выстрелами из ружья 12-го калибра в каждую комнату. |
(m) The firing of a shotgun against the front facade of the Embassy of the Netherlands by a person to whom a visa had been denied; | м) выстрел из ружья по фасаду посольства Нидерландов лицом, которому было отказано в визе; |
When I had my first loose tooth, my mama tied one end of the string to it, and the other to the tail of a fired off a 12-gauge shotgun, and the cow went running out of the room. | Когда мой первый зуб зашатался, мама привязала один конец нитки к нему, а другой конец - к хвосту нашей коровы, выстрелила из ружья 12-го калибра, и корова выбежала из комнаты. |
See if he bought a shotgun recently. | Посмотрите, покупал ли он недавно оружие. |
He may have swapped the shotgun for a business suit, but clearly, he's still very dangerous. | Он может и поменял оружие на деловой костюм, но ясно, что он все еще очень опасен. |
How did he get a hold of your department-issued shotgun. | Как у него оказалось твоё табельное оружие? |
Bobby, take his shotgun. | Бобби, возьми его оружие. |
The security forces recovered eight IRA firearms from the scene: three H&K G3 rifles, one FN FAL rifle, two FN FNC rifles, a Franchi SPAS-12T shotgun and a Ruger Security-Six revolver. | На поле боя британцы подобрали следующее оружие: три автомата НК G3, автомат FN FAL, две винтовки FN FNC, ружьё Franchi SPAS-12 и револьвер Ruger Security Six. |
That's a nice shotgun, too. | А у тебя тоже неплохой ствол. |
Most men would just grab a shotgun and come after me, but you... you ran for mayor. | Большинство мужчин просто хватали ствол и приходили ко мне, но ты... ты стал мэром. |
You got a spare shotgun? | У тебя есть еще один ствол? |
You can't call shotgun on a fire pole. | Ты не можешь навести ствол на столб огня. |
As long as the second gun had a smooth barrel... like a shotgun... so it didn't leave any more marks. | Если только у второй винтовки гладкий ствол... как у дробовика... тогда никаких новых отметин на пуле не останется. |
When I was little, and he'd just started driving for the car service, he'd take me with him, let me ride shotgun. | Когда я был ребёнком, а он только начал работать водителем, он брал меня с собой, разрешал ездить на переднем сидении. |
Can you explain to me again why I'm sitting in the back and the dog is riding shotgun? | Можешь мне снова объяснить, почему я сижу сзади а собака едет на переднем сидении? |
You get to ride shotgun. | Ты поедешь на переднем сидении. |
Spotted-b. Riding shotgun. | Замечено - Би, на переднем сидении... |
Because we found your boss, Will Darnell, dead in your front a shotgun by his side. | Потому что твой босс Уилл Дарнелл был найден мёртвым... на переднем сидении твоей машины с ружьем в руках. |
Aren't you glad you didn't blow my head off with that shotgun? | Разве ты не рад, что не снес мне голову этой пушкой? |
Some guys' got us picked out with a shotgun. | Крутой парень на крыше, с пушкой. |
How far do you think you'll get running around with a shotgun? | Думаешь, ты далеко уйдешь с пушкой? |
And that shotgun at the door... | А мужик с пушкой у двери... |
To ride shotgun with the Devil, for starters. | Съездить туда с пушкой и дьяволом, для начала. |
Cass, you get to ride shotgun. | Кас, можешь сесть на переднее сиденье, ты отличился. |
I called shotgun for all eternity in Ted's car. | Я занял сиденье пассажира в машине Теда навсегда. |
Only goes off if someone's riding shotgun, or in this case, . caliber. | Срабатывает только, если кто-то едет на переднем сиденье. или, как в этом случае - 38 калибр. |
? I got demons riding' shotgun | Демоны, на соседнем сиденье |
I permanently called shotgun. | Переднее сиденье мое навеки. |
It is also known as Shotgun hill climbing. | Он известен также как Shotgun Hill climbing (Пулемётное восхождение). |
Graham Smith of Rock, Paper, Shotgun called the game "simple, but just compelling enough". | Грэм Смит из Rock, Paper, Shotgun назвал игру "простой, но достаточно убедительной". |
In an interview with Rock, Paper, Shotgun, Corcoran said the original idea was not a store but instead a place to "create a customized game homepage". | В интервью Rock, Paper, Shotgun Коркоран рассказал, что первоначальной идеей было создать не магазин, а место для «создания домашних страниц для игр». |
The album was recorded with Stevo "Shotgun" Bruno (Mötley Crüe, Prong) and Mike Sarkisyan (Spineshank) and was mixed by former Machine Head and Soulfly guitarist Logan Mader. | Записью альбома занимались Стиво «Shotgun» Бруно (Mötley Crüe, Prong) и Майк Саркисян (Spineshank), а миксингом и мастерингом занимался бывший гитарист Machine Head и Soulfly Логан Мейдер. |
The latest release attracted coverage across a range of high-profile sites, including Rock, Paper, Shotgun. | Спустя некоторое время игра получила множество положительных отзывов от различных Интернет-изданий, включая Rock, Paper, Shotgun. |
Look, we had the gates up, but they stuck a shotgun through. | Мы закрыли клетку, но они просунули обрез через прутья. |
Having decided to engage in criminal industry, Kozlenya returned to Novosibirsk and bought a sawed-off shotgun from Tula. | Решив заниматься криминальным промыслом, Козленя вернулся в Новосибирск, купил ружьё-«горизонталку» тульского производства и сделал из него обрез. |
Shotgun, probably sawn off. | Дробовик, вероятно, обрез. |
He places a shotgun between them, and tells them it is the "key" to their survival. | Он заряжает одним патроном обрез, говоря им, что это «ключ» к их выживанию, и ставит его на середине комнаты. |
All crimes committed by Kozlenya were done in the same way: he would hide the sawn-off shotgun in a sports bag and then stopped drivers without bargaining, agreeing to the offered prices, and then would sit in the back of the seat. | Все преступления совершались Козленя по одной и той же схеме: обрез был спрятан в спортивной сумке, Козленя останавливал водителя, не торгуясь, соглашался на предложенную цену, садился на заднее сиденье и называл адрес, неподалёку от арендованного гаража. |
When police entered Mr. Brennan's home in inner Western Sydney, a struggle took place between Mr. Brennan and one of the officers. This resulted in a shotgun being discharged and Mr. Brennan being seriously wounded. | Когда полицейские ворвались в дом г-на Бреннана, расположенный в центральных районах западного Сиднея, между одним из полицейских и гном Бреннаном завязалась борьба, в связи с чем полицейские произвели выстрел и тяжело ранили г-на Бреннана. |
Ryan discovers that the keys to free both of them had been inside the shotgun shell, but the gun's discharge has destroyed them and left him with no way to free himself. | Райан обнаруживает, что ключи, которые могли освободить их обоих, были внутри патрона, но выстрел уничтожил их и оставил его без возможности освободить себя. |
A shotgun at close range. | Выстрел из ружья в упор. |
We got a shotgun at close range. | Выстрел с близкого расстояния. |
Besides, the author states, a shot fired from a 24-inch sawn-off shotgun into a gathering of people would have certainly resulted in the death or injury of more than one individual. | Кроме того, автор заявляет, что выстрел, произведенный из 24-дюймового обреза в группу людей, несомненно привел бы к гибели или ранениям минимум нескольких человек. |
That's why he came at us with a shotgun today. | И бросается на нас с пистолетом. |
You did that whole thing with the dad and the shotgun. | Ты проходила уже через это с твоим отцом и пистолетом. |
On his signal, I'd go to the ambassador with the bag and a shotgun, and I wait. | По его сигналу я должна была отправиться "к послу" с этой сумкой и пистолетом и ждать. |
There's no shotgun, so... | Раз пистолетом не угрожают, то... |
And the young one has a pistol and the old one has not one shotgun, | И молодой был с пистолетом а у того, что постарше было даже не одно ружье, |
"Never rode shotgun on a hearse before." | "Никогда не ездил на переднем сиденье катафалка." |
Only goes off if someone's riding shotgun, or in this case, . caliber. | Срабатывает только, если кто-то едет на переднем сиденье. или, как в этом случае - 38 калибр. |
Hang on, nobody rides shotgun. | Чур, я на переднем сиденье! |
Okay, but I call shotgun. | Чур я на переднем сиденье! |
And you know who has shotgun? | И угадай, кто сядет на переднем сиденье? |