In the city of Sderot, the schools are closed, the shopping malls are empty and the playgrounds are desolate. |
В городе Сдерот закрыты школы, опустели магазины и детские площадки. |
The Murray Hill East Hotel is surrounded by a number of New York City's most Empire State Building, Grand Central Station and a number of gourmet restaurants and elegant shopping districts are all within walking distance from the hotel. |
Отель Murray Hill East разместился в пределах пешей досягаемости от самых знаменитых городских достопримечательностей, включая: Эмпайр-Стэйт-Билдинг, Центральный вокзал, изысканные рестораны и элегантные магазины. |
The area provides excellent shopping, cafes, bars, restaurants and places of interest such as Kensington Palace and Notting Hill, with its famous Portobello Road market. |
В районе расположены превосходные магазины, кафе, бары, рестораны и примечательные места, включая Кенсингтонский дворец и Ноттинг-хилл со знаменитым рынком на Портобелло-роуд. |
Windsor, a short break destination combining history, fine shopping and dining, sports, leisure activities and events. Home to 13 attractions... |
Виндзор - это отличное место для поездки на выходные, где вы найдете исторические достопримечательности, элитные магазины и рестораны, а также... |
In this part of the centre you will find lots of bars and restaurants that are reasonably priced as well as a large shopping area that will please price-conscious shoppers. |
В данной части столицы находятся многочисленные недорогие бары и рестораны, а также магазины, цены в которых устроят даже самых бережливых покупателей. |
This is an ideal setting in which to practice sporting activities any time of the year, explore its natural landscapes, go shopping or enjoy the varied leisure and culinary offering of the principality. |
Отель Apartments Turistics Glaç - это идеальная база для любителей спортивного отдыха и природных красот. Кроме того, к Вашим услугам магазины и рестораны княжества. |
The most affordable development in Sharm right now. Located in an up-and-coming area of Nabq Bay close to a new luxury resort community featuring several golf courses, shopping malls, etc. |
Новый жилой комплекс на территории отеля с потрясающим видом на море из каждого окна, расположен близко ко многим соблазнам Залива Набк, включая магазины и гольф. |
The nearby Tyen area offers guests fantastic and diverse shopping and entertainment possibilities. Public transport is close by, which gives freedom of movement at reasonable prices. |
В близлежащем районе Тёйен гостям предоставится фантастическая возможность посетить различные магазины и развлекательные заведения.Вблизи отеля имеются остановки общественного транспорта, на котором можно легко и недорого передвигаться по городу. |
This unique resort consists of a hotel, beautiful apartment houses tastefully furnished in Mediterranean style, first class restaurants and bars, a Kids' town and various sports and shopping facilities that complete the huge spectrum of facilities. |
Этот уникальный курорт состоит из отеля, красивых и стильно оформленных в средиземноморском стиле коттеджей-апартаментов, первоклассных ресторанов, баров и детского городка. Завершают этот впечатляющий спектр удобств разнообразные магазины и спортивные объекты. |
Half a day in an airport waiting for a flight is pretty tedious, even with the distractions of books, magazines and iPhones (not to mention duty-free shopping). |
Полдня в аэропорту в ожидании рейса - это действительно скучно, и тут не сильно помогут ни книги, ни журналы, ни iPhone, ни даже магазины беспошлинной торговли. |
Frequently, the off-peak and peripheral public transit routes on which many women depend for their travel to shopping or social facilities have much less priority than the commuter corridors going straight to the city centre. |
Зачастую непиковым и периферийным маршрутам общественного транспорта, используемым многим женщинами для совершения поездок в магазины или в учреждения социального назначения, уделяется значительно меньше внимания, чем коридорам маятниковых перевозок, связывающим окраины непосредственно с центром города. |
Today this highly successful fashion formula is to be found in all the world's top shopping areas, with stores that bring in new ideas in women's men's and children's fashions every week. |
Эта формула нашла свое прочное место в основных торговых зонах мира, где находятся магазины, которые еженедельно обновляют свое модное предложение для женщин, мужчин и детей. |
Its central location makes the Bristol an ideal base for a tour of the old city, a shopping expedition or a visit to the University or Swiss Federal Institute of Technology. Both tourists and business travelers appreciate its friendly atmosphere and reasonable prices. |
Благодаря центральному расположению отеля, поездка в любую часть города не составит труда - не важно, что Вы планируете посетить: магазины, университет Швейцарскую Высшую техническую школу и тп. |
Within a short walk you will find the most important cultural monuments, governmental and economical institutions, shopping areas, markets, parks and promenades. |
Важнейшие памятники культуры, правительственные организации и бизнес-центры, магазины и торговые центры, рынки, парки и бульвары находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля. |
The controllers of Falabella and D&S had approved the merger of both companies and their respective business areas - department stores, supermarkets, home improvement, financial retail services and shopping centres. |
Контролирующие органы одобрили слияние компаний "Фалабелья" и "ДиС" и их соответствующих областей деятельности - универсальные магазины, супермаркеты, ремонт квартир, финансовые и розничные услуги и торговые центры. |
There are many shops along the way for shopping fans, numerous "bacari" (traditional Venetian snack bars) and a colorful neighborhood market near Ponte delle Guglie. |
Здесь расположены многочисленные магазины, способные порадовать любителей шоппинга, традиционные "бакари" (типичные венецианские рестораны) и, недалеко от моста Гулье, оживленный местный рынок. |
The game's success inspired arcade machines to become prevalent in mainstream locations such as shopping malls, traditional storefronts, restaurants and convenience stores during the golden age. |
Успех этой игры открыл аркадным автоматам в течение «золотой эры» путь в такие общественно значимые места как торговые центры, традиционные торговые залы, рестораны и круглосуточные магазины. |
Restaurants, cafes and bars, health and beauty offers, shops and other services make you almost not want to step out into the bustling city, full of entertainment, shopping and cultural events. |
Рестораны, кафе и бары, салоны красоты и спортивные клубы, магазины и множество других услуг заставят Вас забыть о необходимости выходить в оживленный город, полный развлечений, торговых и культурных мероприятий. |
Corso Buenos Aires is particularly advised for cultural shopping, with specialist bookshops and shops where you can find the rarest of music cds (many famous scholars live in the area). |
Магазины, расположенные на проспекте Буэнос Айрес, широко известны продукцией культурного содержания. Здесь среди больших специализированных книжных и музыкальных магазинов вы сможете найти даже самые редкие записи (в этом районе проживают многие писатели и деятели культуры). |
Within a 10-minute walk are the excellent shopping at the Sennaya fashion mall, the Dostoevsky Houses, the oldest collection in the world at the Railway Museum, and the lovely Yusupov Gardens. |
В десяти минутах ходьбы от отеля Rinaldi на Московском расположены великолепные магазины торгово-развлекательного комплекса "Сенная", дома Достоевского, Центральный музей железнодорожного транспорта с самой старинной в мире коллекцией и живописный Юсуповский сад. |
Florence is not only history, art and culture, but is also excellent shopping even if you only enjoy looking at the elegant shop-windows. |
Не только искусство, не только история и культура, Флоренция - также магазины, удовольствие рассматривать элегантные витрины, делать покупки в бутиках и салонах самых известных фирм. |
Editor's tips Interested in the latest exhibition, or would you rather do some shopping? Why not do both? |
Редакция советует Здесь вы найдёте магазины, где можно приобрести по приемлемой цене хорошие товары молодёжных... |
in trade and shopping centers).» The Head Office and the Showroom Łyski 1 B k. Białegostoku, tel./fax: 085/7193127, godz. |
фирменные магазины KAJA: Центр Техники ОсвещениѬ Łyski 1 B k. Białegostoku, тел/фax: 085/7193127,» проезд S1. |
On its 32 hectares there will be about 1 million sq m of offices, exhibition centers, conference rooms, hotels and apartments, health and fitness center, restaurants and cafes, shopping centers and everyday services. |
На территории в 32 гектара разместится около 1 млн кв.м. современных площадей офисно-делового назначения, технопарк, выставочный центр и конференц-пространство, гостиницы и апартаменты, спортивно-оздоровительный центр, рестораны, кафе, магазины, предприятия бытового обслуживания и т.д. |
bargain-hunting with her although he hated shopping, and reading Sputnik Sweetheart out loud to her. |
тратил деньги вместе с ней, хотя ненавидел магазины; читал ей вслух Мураками. |