| They start shooting at all of us. | Они открыли по нам огонь. |
| At 0945 hours the shooting stopped. | В 09 ч. 45 м. огонь прекратился. |
| Sheriff Harwell got Howell on the phone and told him to stop shooting and surrender. | Через некоторое время шериф округа убедил Хоуэлла прекратить огонь и сдаться. |
| Fatally wounded in her home by a stray bullet fired by a settler who was shooting at stone-throwers. | Смертельно ранена в своем доме случайной пулей, выстреленной поселенцем, который открыл огонь по бросавшим камни палестинцам. |
| Police Emergency. I want to report a police shooting in your jurisdiction. | В подведомственном вам районе был открыт огонь по полицейскому. |
| According to a school official, at 10 am today a second year female student began shooting. | Администрация учебного учреждения сообщила нам, что... огонь открыла девушка-второкурсница. |
| In Pristina, British troops shot and killed a Ministry of the Interior Police policeman after he began shooting at the troops. | В Приштине английские военнослужащие застрелили полицейского, после того как он открыл по ним огонь. |
| The law enforcement forces returned fire towards the source of the shooting. | Силы охраны правопорядка открыли ответный огонь по источнику обстрела. |
| I don't want any Americans caught in the crossfire when Juma starts shooting. | Я не хочу чтобы кто-то из американцев попал под огонь, когда Джума начнёт стрелять. |
| You hear me open fire, you don't stop shooting. | Услышишь огонь, не переставай стрелять. |
| We just walked in, your crew starts shooting at us. | Мы просто вошли, твоя шайка открыла по нам огонь. |
| At the order to open fire start shooting at the wooden figures. | По команде открыть огонь начните стрелять по деревянным фигурам. |
| The rate of attrition now depends only on the number of weapons shooting. | Коэффициент убыли (rate of attrition) зависит теперь только от количества боевых единиц, ведущих огонь. |
| The shooting was coming from the Ukrainian forces. | Огонь вёлся со стороны украинских военных. |
| Numerous instances of random shooting by troops were reported, often with live ammunition and involving minors. | Отмечались многочисленные случаи, когда войска открывали беспорядочный огонь, причем нередко боевыми патронами и по несовершеннолетним. |
| They took the sheep inside Kuwaiti territory before shooting at him. | Увозя овец с собой на кувейтскую территорию, они открыли по пастуху огонь. |
| It was a big set, but fire took place, before shooting begin. | Это была огромная декорация, но огонь все уничтожил, до того как съемка началась. |
| This quickly degenerated into shooting at soldiers and into the settlements. | Вскоре после этого они открыли огонь по солдатам и поселениям. |
| After some time, the demonstrators were fired on; soldiers were indiscriminately shooting into the crowd. | Спустя некоторое время по демонстрантам был открыт огонь; солдаты без разбора стреляли по толпе. |
| I would like to directly address those people who are at this moment shooting peaceful civilians and Georgian police forces. | Я хотел бы напрямую обратиться к этим людям, которые в данный момент ведут огонь по мирным гражданам и сотрудникам полицейских сил Грузии. |
| There was a shooting in the courthouse, and he got caught up in the crossfire. | В здании суда была стрельба, и он попал под перекрёстный огонь. |
| We got militia shooting civilians at the food distribution center. | Боевики ведут огонь по безоружным гражданским в центре раздачи продовольствия |
| Also, in many cases, there is no reason for shooting. | Кроме того, во многих случаях какие-либо причины для того, чтобы открывать огонь, отсутствуют. |
| The shooting brought a crowd onto the street as additional soldiers and border police reinforcements arrived. | На место происшествия прибыл усиленный контингент солдат и пограничников, которые открыли огонь по толпе. |
| OHCHR has received reports of soldiers or paramilitary forces shooting at groups of refugees after they were rounded up in a village and were waiting to depart. | УВКПЧ получило сообщения том, что солдаты или члены военизированных формирований открывали огонь по группам беженцев после того, как они были согнаны в центр деревни и ожидали отъезда. |