| Oh, I have never seen a shitty view look so good. | Не помню, чтобы дерьмовый вид выглядел так хорошо. |
| Today's been pretty shitty, so I'm gonna ask you one more time. | Сегодня был довольно дерьмовый день, так что я спрошу тебя еще разок. |
| Today's forecast calls for a shitty day, just like every other day. | Сегодняшний прогноз погоды обещает дерьмовый день, такой как и все другие. |
| Hey, I'm just trying to play the shitty hand I was dealt. | Я лишь пытаюсь разыграть свой дерьмовый расклад. |
| It says that you're shitty at being married. | О том, что дерьмовый из тебя брачный партнёр. |
| As a matter of fact, I'm having a shitty day. | Если на то пошло, день у меня дерьмовый. |
| Because these days all you can get is this shitty coffee. | В наше время только дерьмовый кофе наливают. |
| You know, I'm a shitty cop. | Знаешь, а ведь я - дерьмовый полицейский. |
| I don't feel like eating shitty fast food. | Что-то не хочется мне жрать дерьмовый фаст-фуд. |
| I'm having a real shitty day here. | У меня выдался по-настоящему дерьмовый денёк. |
| And you drive your shitty car to Alphonse's. | И ты ведешь свой дерьмовый автомобиль к Альфонсу. |
| Because, truthfully, East valley is kind of a shitty school. | Кроме того, Ист-Валлей - дерьмовый колледж. |
| Hey, look, man, you had a shitty day. | Эй, слушай, мужик, у тебя был дерьмовый день. |
| I'm being a shitty boyfriend because I'm being honest. | Я дерьмовый бойфренд, потому что честен. |
| You're a shitty person, but a good writer. | вы дерьмовый человек, но писатель ничего. |
| Why do you think he's having such a shitty season? | Почему по-твоему у него выдался настолько дерьмовый сезон? |
| I'll probably make a shitty cape! | Наверное, из меня выйдет дерьмовый плащ! |
| I couldn't care less about your shitty concert! | Мне наплевать на твой дерьмовый концерт! |
| It's below asking, but it's a shitty market, and Jason says it's pretty reasonable. | Предлагают не много, но рынок здесь дерьмовый, и Джейсон считает что это разумно. |
| Find something, it's your lucky day and somebody else's shitty day. | Если ты нашел что-то, значит это твой счастливый день, а для кого-то это дерьмовый день. |
| You take all our money and spend it on that shitty fur! | Ты взял все наши деньги и потртил их на этот дерьмовый мех! |
| She gets a cottage, I get a shitty suite? | Ей дают коттедж, а мне дерьмовый люкс. |
| Well, if it's worth anything, you're not a shitty teacher. | Если это для тебя что-то значит, то ты не такой уж дерьмовый учитель. |
| Would this be considered a shitty view? | Будет ли это считаться дерьмовый вид? |
| I'm sorry but it sound like a shitty sitcom | Прости, но звучит прямо, как дерьмовый ситком. |