Don't say shitty, young man. |
Господин, говорить "говно", это некультурно. |
Life doesn't have to be so shitty. |
Не обязательно в жизни должно быть одно говно. |
And don't be shitty, archer, you dick. |
И не исходи на говно, Арчер, ты хер. |
So I can tell Sean and Beverly how shitty it is. |
Чтобы сказать Шону и Беверли, какое это говно. |
What a shitty town. |
Говно, а не город. |
Ashdod isn't shitty. |
Ашдод - это не говно. |
What a fucking shitty language. |
Говно, а не язык. |
It just didn't get shitty yet. |
Просто пока ещё не говно! |
Yeah, we kind of do, though, just to offset the shittiness of all the shitty stuff. |
Да, вообще-то обязательно, чтобы сбалансировать все это говно. |
You want me to work for you because I have a shitty life and haven't managed to put my head in an oven yet? |
Я должен на тебя работать, потому что моя жизнь - говно, но я все ещё не наложил на себя руки? |
Shitty neighborhood, shitty radio. |
Район - говно, радио - говно. |
And you're a shitty fucking lay! |
И в постели ты полное говно! |
Am I so unimportant that you could just talk on your shitty little iPhone while I'm tying to do real business? |
Или я так, говно на палочке, что ты можешь орать в свой писечный Айфон, пока я тут делами пытаюсь заниматься? |
Everybody's in a shitty thing. |
У всех своё говно. |
It gets so shitty, man. |
Всё в такое говно превращается... |