| Shit, it might be, yeah. | Блядь, может быть. |
| Shit, they're pathetic - both of them! | Блядь, они такие жалкие! |
| Shit, I almost got fucked. | Блядь, чуть не обжопился. |
| Shit, he's here. | блядь, он здесь. |
| Shit, what is this? | Блядь, что происходит? |
| Shit, where the fuck is he? | Блядь, где его носит? |
| (Whispering) Shit. | (Шепотом) Блядь. |
| That girl that you see right there, we're gonna fuckin' talk to her tonight, we're fuckin' doin' this shit. | С такой же тёлкой, мы её уболтаем, блядь, и запишем такую же хуйню. |
| I just had some, uh, pretty devastating news dropped on top of my fucking head, and so I need a little bit of time just to kind of marinate on it and work out my hormones and shit. | Мне тут только что сообщили ужасные новости, прямо, блядь, как снег на голову, так что мне сейчас надо немного времени, чтобы привести мысли в порядок, успокоить гормоны, ну и так далее. |
| Shit, Fuck it Science. | О науке, смотри, блядь науки. |
| Shit, that hurts! | Блядь! Пиздец, как больно! |
| We're fuckin' in Mexico, you little piece of fuckin' shit! | Блядь, мы в Мексике! Слышь, ты, китайская рожа! |
| Well, I was fucking mad! Shit! | Ты меня разозлил, блядь! |
| Oh, man. Shit. | Блядь, это было ужасно. |
| Shit. Fuck! Bastard! | дерьмо блядь! ублюдок! |
| Shit, Oona Halpern? | Блядь, Уна Халперн? |
| Shit. Who's buying, motherfucker? | Блядь, а кто угощает? |
| Shit! When I get my fucking hands on this guy, I'm going to... | Блядь, когда я до него доберусь, я... |
| Shit, we don't know if she's dead or alive. | Короче, живая или мертвая, блядь, иепоиятио. |
| Somebody gonna wipe my ass for me? - Shit! | Блядь! - Срежь мне перчатки! |
| SOMEBODY SHOULD HAVE TOLD MY DAD TO KNOCK OFF THE WEIRD SHIT. | Слушай сюда. Я, блядь, не соцработник. |
| Shit, this bitch Kali got my fucking heart on fire, man. | Блядь, эта сучка Кали разбивает мне сердце. |
| Where the fuck is all the rest of my shit? | Где, блядь, остальное? |