Английский - русский
Перевод слова Seoul
Вариант перевода Сеула

Примеры в контексте "Seoul - Сеула"

Примеры: Seoul - Сеула
KFBFLU unsuccessfully appealed that decision to the Seoul High Court, which rejected the appeal. КФПБФУ безуспешно обжаловала данное решение в высоком суде Сеула, который отклонил эту апелляцию.
The Seoul High Court ruled on a case regarding quasi-indictment procedures. Верховный суд Сеула вынес решение по одному делу, касавшемуся процедур квазиобвинения.
During his visit, the Special Rapporteur visited Hanawon, a Government-supported facility near Seoul that houses such people. Во время своего визита Специальный докладчик посетил "Ханавон", финансируемый правительством центр недалеко от Сеула, в котором размещаются такие переселенцы.
Kim Sam Soon, Corporal... Seoul police station, External Affairs... Ким Сам Сун, капрал, полиция Сеула, внешние отношения.
They say a guy good at fighting is transferring from Seoul. Говорят, какого-то крутого драчуна перевели из Сеула.
I heard you are from Seoul. Слышал, что вы из Сеула.
I don't think I can drive safely all the way to Seoul with you next to me. Вряд ли доберусь до Сеула, пока сидишь рядом.
I live in Seoul, so I know very well how difficult and dangerous it is to live in such a situation. Я житель Сеула, и я прекрасно знаю, насколько трудно и опасно жить в таких условиях.
I told him if he didn't leave Seoul, I would continue to harass you and your family. Я сказал ему, что если он не уедет из Сеула, я буду продолжать нападки на его семью.
You took a cab from Seoul? Ты приехала на такси из Сеула?
What's that guy from Seoul doing these days? А чем занимается этот парень из Сеула?
By any chance, are you the writer from Seoul? Вы случайно не писательница из Сеула?
It's the writer from Seoul! Это же та писательница из Сеула!
Moved here from Seoul to be close to me. Переехал из Сеула сюда, чтобы быть ко мне поближе
This is Jo Munkyung, a film director from Seoul. Это Чо Мун Кён, кинорежиссёр из Сеула
How can I move such a heavy thing in downtown Seoul? Как я могу перевезти такую тяжесть в центр Сеула?
The companies publish games by the Gala Lab development teams in Seoul and other third party developers. Команды компании Лаборатория Гала публикуют игры разработчиков из Сеула и других, сторонних разработчиков.
The Seoul Central District Court suspended her prison term and released her from jail the same day. Впрочем, Центральный окружной суд Сеула приговорил её к условному заключению, и в тот же день она была освобождена.
The group also conducted a flash mob dance before the debut in the commercial and entertainment districts of Seoul, gaining much interest. Кроме того, группа провела флэш-моб танец перед дебютом в коммерческих и развлекательных районах Сеула, тем самым, набрав большую популярность.
The culprit had been sentenced to prison and disciplinary measures had been taken against the six other persons implicated, who had included the director of the Seoul Regional Correction Headquarters and the director of the Seoul detention centre, who had been found guilty of concealing the facts. Лицо, совершившее насилие, было приговорено к тюремному заключению, дисциплинарные санкции были применены в отношении еще шестерых привлеченных к ответственности человек, среди которых были представитель Регионального управления исправительных заведений Сеула и директор центра содержания под стражей Сеула, признанные виновными в сокрытии фактов.
This guy here... from Seoul. Вот, пополнение из Сеула прибыло.
She studied in Ansan Byeolmang Middle School and attended School of Performing Arts Seoul. Она училась в средней школе Ансана (Ansan Byeolmang Middle School) и посещала Школу Исполнительных Искусств Сеула (Seoul Performing Arts High School).
I've left Seoul for Sokcho according to your wishes. Я уехал из Сеула в Сокчо, как вы хотели.
That girl from Seoul you saw just a minute ago. Та девушка из Сеула, которую вы только что видели
Seoul Global Center building, owned by the Seoul Metropolitan Government and expected to open in December 2012, is specially designed to accommodate international organizations and institutions. Здание Сеульского всемирного центра, принадлежащее муниципальным властям Сеула и запланированное к открытию в декабре 2012 года, разработано специально для размещения международных организаций и учреждений.