Примеры в контексте "Selecting - Выбор"

Примеры: Selecting - Выбор
The gears could be manually selected as with most Tiptronics via steering wheel + and - buttons (a pair both sides) or via selecting the tiptronic gate with the gear lever. Коробка передач может быть переведена в ручной режим, как и большинство типтроников, через кнопки + и - на руле (пара с обеих сторон) или через выбор ворот типтроника рычагом переключения передач.
There seems to be friction between the concepts of universality and materiality The Consultative Group felt that by selecting indicators that are universally applicable, social reports risk being too general to allow the right level of assessment of an enterprise's social performance. Согласно изначальному мнению секретариата, выбор основных показателей должен делаться таким образом, чтобы эти показатели применялись ко всем предприятиям независимо от секторальной принадлежности, размера или местонахождения, причем ставится задача добиться максимальной сопоставимости социальных показателей.
By selecting a table common to all tunnels based on an evaluation of the potential hazards of tunnels and using the QRAM model from the OECD/PIARC report, the model can be transposed to any country. Выбор в пользу общей таблицы для всех туннелей, основанной на оценке потенциальных рисков в туннелях и на использовании модели КОР, предложенной в докладе ОЭСР/ПМАДК, позволит нам применять эту модель во всех странах.
Selecting the right cabling solution is important, but selecting the right organization to design, install and maintain those solutions effectively is vital. Правильный выбор кабельного решения имеет существенное значение, но правильный выбор организации, которая будет осуществлять проектирование, установку и обслуживание этих решений на высоком качественном уровне, жизненно необходим.
Whoever commissions a policy or background paper has the option of selecting who they want to write the paper. Независимо от того, кто заказывает подготовку политического или справочного документа, он имеет возможность по своему усмотрению производить выбор составителя такого документа.
Gender is not an issue in selecting awardees and therefore short listing by gender is inconsequential since they are not chosen on that basis. Пол заявителя критерием отбора стипендиатов не является, и, следовательно, разделение вероятных кандидатов по признаку пола значения не имеет, так как выбор не осуществляется на этой основе.
To add freestanding text make sure no object is selected by selecting Edit Deselect, then activate the text tool by selecting Tools Text Tool. The mouse pointer will change to indicate the text tool is activated. Чтобы добавить свободный текст, отмените выбор объектов, выбрав пункт меню Правка Отменить выбор, затем активируйте инструмент Текст, выбрав пункт меню Сервис Текст. Курсор мыши изменится, сообщая что выбран инструмент Текст.
right-clicking on the title bar of the child window, and selecting Undock; or выбор команды Отстыковать из контекстного меню заголовка окна; а также
Encrypt files with: Checking this option and selecting a key will force any file encryption operation to use the selected key. KGpg will not query for a recipient and the default key will be bypassed. Шифровать файл ключом: Выбор этого параметра и ключа позволяет использовать его для шифрования всех файлов. KGpg не спрашивает о получателе и ключ по умолчанию не используется.
Another improvement in ground processing involves selecting a team leader from a work unit, training him or her, and defining the responsibilities and authority for processing tasks from planning to completion. Еще одной мерой, позволяющей повысить эффективность послеполетного обслуживания, является выбор руководителя из состава рабочей бригады, его соответствующая подготовка и определение сферы ответственности и полномочий по решению задач обслуживания, начиная с планирования операций и кончая их завершением.
Despite those difficulties, UNOPS stated that it continued to regard gender distribution as of the utmost importance and that this was reflected in selecting female candidates when several equally qualified candidates were available. ЮНОПС отметило, что, несмотря на эти трудности, оно продолжает считать обеспечение равной представленности мужчин и женщин делом чрезвычайной важности, о чем свидетельствует выбор кандидатов женского пола при наличии нескольких кандидатов с одинаковым уровнем квалификации.
(c) Consider the alternative of commercial procurement whenever seeking a market-traded service, and document the justification when selecting a non-commercial partner without having tested the market. с) рассмотрения альтернативного варианта коммерческих закупок при поиске любого вида услуг, предлагаемых на рынке, и документирования доводов, приводимых в тех случаях, когда выбор некоммерческого партнера делается без выхода на рынок.
The Board understands the rationale for selecting the guaranteed maximum price approach, but considers that the United Nations encountered significant difficulties in using this approach and should avoid its use in future complex refurbishments of ageing buildings; Комиссия понимает, почему был сделан выбор в пользу контракта с максимальной гарантированной ценой, однако считает, что при его использовании Организация Объединенных Наций столкнулась со значительными трудностями и в будущем ей следует избегать использования таких контрактов при проведении масштабной реконструкции старых зданий;
At every stage in the process - developing a sourcing and supply-chain strategy, selecting suppliers and partners, managing established relationships and processes, or even discontinuing a relationship or process - risks need to be acknowledged and effectively managed. Выявление рисков и эффективное управление ими необходимы на каждом этапе процесса, включающего разработку стратегии определения источников поставок и управления цепочкой поставок, выбор партнеров и поставщиков, управление установленными отношениями и процессами и даже прекращение отношений или процесса.
Proposed alternatives to the testing sequence were assessed, including selecting a test sequence based on the loading of the motorcycle in order to save time, and relocating the wet brake test to second-last, before the final fade test. Была произведена оценка различных предложенных вариантов последовательности испытаний, включая выбор последовательности, исходя из степени нагрузки на мотоцикл с целью экономии времени, а также перенос испытания с влажными тормозами на предпоследнее место, т.е. перед заключительным испытанием тормозов на потерю эффективности при нагреве.
Developing countries' perspective: selecting a core set of indicators for monitoring and evaluation in agriculture and rural development in less-than-ideal conditions and implications for countries statistical system, paper by Naman Keita and others «Перспективы развивающихся стран: выбор основного набора показателей для мониторинга и оценки развития сельского хозяйства и сельских районов в «неидеальных» условиях и последствий для статистических систем стран» - авторы: Наман Кейта и др.
Selecting the assessment methodology; с) выбор методологии оценки;
Selecting a property for a variable part Выбор свойства для подстановки в шаблон
Selecting Close closes this dialog. Выбор Закрыть закрывает этот диалог.
Selecting a Drawing Object or a Graphic Выбор рисованного или графического объекта
Selecting a language for the whole document Выбор языка для всего документа
Selecting a language for a Paragraph Style Выбор языка для стиля абзаца
Selecting a language for a Character Style Выбор языка для стиля символа
Selecting the Maximum Printable Area on a Page Выбор оптимальной печатаемой области на странице
Selecting children's names and surnames; выбор имени и фамилии детей;