| They think she had some kind of seizure. | Похоже, у неё какой-то приступ. |
| Your little girl, she had some kind of seizure. | Ваша малютка, у нее какой-то приступ. |
| They told me you had a seizure. | Мне сказали, у тебя приступ. |
| One seizure happens, maybe it's no big deal. | Один приступ - может быть, ничего страшного. |
| Someone at the wrestling meet would have noticed a seizure. | Кто-нибудь на соревнованиях заметил бы приступ. |
| Jake had just been arrested when he suffered a seizure, and his parents asked me to examine him. | Джейка арестовали и у него случился приступ, его родители просили меня осмотреть его. |
| I'm giving your friend an injection that will stop the seizure. | Я вколю вашему другу препарат, который остановит приступ. |
| He had a seizure and it changed him. | У него был приступ, и это изменило его. |
| They say that she's had some kind of seizure. | Они говорят, что у неё был какой-то приступ. |
| I didn't say it was a seizure. | Я не сказал, что это был приступ. |
| LeAnn, my husband just had a seizure. | Лиэнн, у моего мужа только что был приступ. |
| Look, he had a seizure today... at the bodega a couple of blocks from here. | Послушай, у него был сегодня приступ в гастрономе в паре кварталов отсюда. |
| Apparently, you had a seizure. | Очевидно, что у тебя был приступ. |
| Last night Archer had a seizure. | Прошлой ночью у Арчера был приступ. |
| And it's not the first seizure he's had, Addison. | И это не первый его приступ, Эддисон. |
| We should not forget this, how this happens precisely when father has a seizure. | Мы не должны об этом забывать, то, что это произошло именно тогда, когда случился приступ. |
| Then you had some kind of seizure. | А потом у тебя был приступ. |
| You must have had some sort of a seizure. | Наверное, у вас был какой-то приступ. |
| In case the seizure was too subtle? | На тот случай, если приступ был не заметен? |
| We controlled his seizure with medication, and he's on a saline drip to balance his fluids. | Мы подавили приступ лекарством, и ему вливают физраствор, чтобы сбалансировать уровень жидкости. |
| So he probably had a seizure. | Возможно, у него был приступ. |
| Nothing. He had a small seizure and lost some spinal? uid. | Ничего, у него был приступ и он потерял немного спинной жидкости... |
| She ran over you with her car and then she had a seizure. | Она сбила вас машиной, а потом у нее был приступ. |
| We're saying a white man made himself look like an old Chinese woman and faked a seizure. | Белый человек придал себе внешность пожилой китаянки и имитировал сильный приступ. |
| Lead buildup in Jeff's body probably caused his seizure. | Свинец накапливался в теле Джеффа, что и вызвало приступ. |