Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Встречаешься с

Примеры в контексте "Seeing - Встречаешься с"

Примеры: Seeing - Встречаешься с
You still seeing that nurse in pedes? Все еще встречаешься с той медсестрой?
Charlie, are you seeing another woman? Чарли, ты встречаешься с другой женщиной?
Wait a minute - are you seeing someone else? Погоди-ка, ты встречаешься с кем-то еще?
You're seeing him, aren't you? Ты же встречаешься с ним, нет?
You do that, I'll tell him you're seeing someone while he's onstage. Только попробуй, и я скажу ему что ты встречаешься с кем-то, пока он на сцене.
Are you still seeing that dustman? Ты все еще встречаешься с тем мусорщиком?
You said that you weren't seeing him, and I can call right now and cancel if you want. Ты сказала, что не встречаешься с ним, но я прямо сейчас могу позвонить и все отменить, если ты хочешь.
So you're not seeing Emma anymore? Так ты больше не встречаешься с Эммой?
So you still seeing Joe Pulitzer? Так ты встречаешься с Джо Пулитцером?
First you're not seeing Megan, then you are. Сначала, ты не встречаешься с Мэган, а потом встречаешься.
Are you seeing a boy named Charlie Bartlett? Ты ведь встречаешься с Чарли Бартлеттом?
So Lissa, are you seeing anyone? Лисса, а ты встречаешься с кем-нибудь?
Wait, you're seeing two people? Стой, ты встречаешься с двумя?
Are you still seeing That Canadian playwright? Ты все еще встречаешься с этим драматургом?
Why do you keep seeing Mr. Yoon's granddaughter? Тогда зачем ты встречаешься с внучкой Юна?
Does Cecily know you been seeing Ruby? Сесилия знает, что ты встречаешься с Руби?
Well, how long you been seeing this other fellow? И давно ты встречаешься с этим человеком?
Janey, are you seeing Mel again tomorrow? Джени, ты завтра снова встречаешься с Мелом?
Although I don't really understand why we all feel like it might bother him to hear that you're seeing someone, but... Хотя я не совсем понимаю, почему нам кажется, будто это может его потревожить, то что ты встречаешься с кем-то, но...
Heidi, Are you seeing sean too? Хайди, ты тоже встречаешься с Шоном?
That you were seeing sean just a little bit? Что ты немного встречаешься с Шоном?
Why didn't you tell me you were seeing Connie Allenbury? Почему ты не говорил мне, что встречаешься с Конни Алленбери?
You're seeing H, aren't you? Ты же встречаешься с Аче, правда?
Are you seeing anyone, Harvey? Ты встречаешься с кем-нибудь, Харви?
So, what, are you seeing somebody? Ты что, встречаешься с кем-то?