Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Встречается с

Примеры в контексте "Seeing - Встречается с"

Примеры: Seeing - Встречается с
I hope she's not seeing him, but if she is... Я надеюсь, что она не встречается с ним. Ну а если встречается...
Why's she seeing Bud White? Почему она встречается с Бадом Уайтом?
The photographer from L.A. Cordelia's been seeing. Фотограф из Лос-Анджелеса, который встречается с Корделией уже в третий раз.
I knew he was seeing one of my patients, Trisha Dolan. Я знал, что он встречается с моей пациенткой Тришей Долан.
It's weird seeing her talk to Ezra, you know, when we know she's seeing Jake. Так странно видеть, как она разговаривает с Эзрой, тогда, когда встречается с Джейком.
She's seeing someone, someone new. Она встречается с кем-то, с кем-то новым.
Did she say she was seeing someone else? Она сказала, что встречается с другим?
Moon Jae In is seeing Tae Seong? Мун Чжэ Ин встречается с Тхэ Соном?
Did you know that Brett was still seeing that Austin guy? Ты знал, что Брэтт до сих встречается с этим Остином?
If it... suddenly seems like your friend from across the street is seeing your wife - ex-wife... Если это... резко представляется, что твой друг по улице встречается с твоей женой... бывшей женой...
Well, I'm glad he did, because now Everyone knows Kaylie seeing Carter. Ну, а я рада, что он так поступил, потому что теперь все знают, что Кейли встречается с Картером.
So, is Adrianna seeing anyone right now? Так, Адрианна сейчас встречается с кем-нибудь?
I think what Danny was trying to say was that maybe he's seeing someone and he wants to spend time with her at the party. Мне кажется Дэнни пытался сказать что может быть он встречается с кем-то и хочет провести время с ней на вечеринке.
My wife is seeing another mayor! Моя жена встречается с другим мэром!
If I was trying to bribe you, I'd be offering you money for information about how often Karen is seeing that man. Если бы подкупал тебя, то предложил бы деньги за информацию о том, как часто Карен встречается с этим человеком.
Do you know that Jasmine is seeing Dr. Joe? Ты в курсе, что Жасмин встречается с доктором Джо?
You sure she's seeing him? Ты уверен что она встречается с ним?
And besides, isn't she still seeing Jack? И кроме того, она все еще встречается с Джеком?
Facebook-stalking Dominic. April's been seeing a boy who left to follow a band around Europe. Эйприл встречается с парнем, который сейчас уехал в тур по Европе с музыкальной группой.
Although he has a new girlfriend, and my girlfriend's currently seeing other people, but strictly for professional reasons - she's a pro. Хотя у него есть подружка, а моя девушка в данный момент встречается с другими парнями, но исключительно по профессиональным причинам... она - профессионал.
I can't imagine she'd be seeing someone new, but maybe she met someone. Не могу представить, что она встречается с кем-то, но возможно она с кем-то познакомилась.
Okay, so I followed Chloe to the club that night, but only because she was acting weird, secretive, and I thought she was seeing another guy. Хорошо, я пошел за Хлоей в клуб той ночью, но только потому, что она вела себя странно и скрытно, и я подумал, что она встречается с другим парнем.
Dana and I had just reached the perfect relationship spot, you know, where we know we're seeing other people but we never talk about it. Мы с Даной дошли до идеального момента в отношениях, мы знаем, что каждый из нас встречается с другими, но мы не обсуждаем это.
Being the mother of a teenager also sucks, especially today when my teenager is probably seeing a guy I told her she couldn't see anymore. Быть матерью подростка - это тоже отстой, Особенно сегодня, когда мой подросток встречается с парнем, хотя я ей это запретила.
But seeing Major possibly moving on with someone else? Но видеть, как Мейджор встречается с кем-то ещё?