If you've got the strength to scream, "We want rice!" then you don't need it! |
Раз у вас есть силы кричать... значит, обойдётесь и без риса! |
But why would I get surprised, press the walkie button, and then scream 'aack'? |
Но зачем мне от неожиданности включать рацию и кричать в неё? |
I was so busy being dainty and smelling fresh I couldn't hump, couldn't wiggle, couldn't sweat, couldn't scream. |
Я никогда не видела мужчину в неглиже. хотя обычно они этого не делают. не могла кричать. |
You can run away and scream and throw tantrums until you've scared everyone else in your life away or... or you can grow up. |
Либо убегать, кричать, закатывать сцены, распугав в итоге всех близких, Либо повзрослеть. |
I want to dig a big hole and scream into it until there's nothing left to scream.' |
Я хочу вырыть огромную яму и кричать туда, пока не выкричусь до конца . |
After that, Rumyanova secretly became famous at the whole Mosfilm, as an actress, able to scream in any child's voice, so that, she combined acting in film and voicing, where her voice was often used for young children. |
После этого Румянова негласно прославилась на весь «Мосфильм», как актриса, способная кричать любым детским голосом, вследствие чего, ещё до простоя, она совмещала съёмки в кино с работой в озвучивании, где её голосом чаще всего говорили именно маленькие дети. |
Someone had hit him and thrown him against some wires, but my son started to scream, and a policeman heard him and went to help him, and the other one escaped. |
Кто-то его бил и скрутил веревками, но мой сын стал кричать, и полицейский его услышал и бросился на помощь, а тот сбежал. |
Andrew Barker of Variety wrote that Breslin "acquits herself well enough for a problematic role in which she's forced to cry and scream nearly continuously." |
Эндрю Баркер из Variety писал об актрисе в фильме «Тревожный вызов» (2013): «Она оправдывает себя достаточно хорошо для проблемной роли, в которой она вынуждена плакать и кричать почти непрерывно». |
Scream your head off. |
Кричать, чтоб крышу снесло. |
I feel like the hero of that Harlan Ellison story titled "I Have No Mouth and I Must Scream." |
Я чувствую себя как герой этой истории Харлана Эллисона под названием «У меня нет рта и я должен кричать». |
Whether you scream or not. |
Независимо от того, будешь ты кричать или нет. |
I will strap myself to the undercarriage of your limo and scream, "Stacy, don't do it!" |
я прив€жу себ€ ремн€ми к шасси твоего лимузина и буду кричать"-тейси не делай этого!" |
(sing) Should I bring Him down (sing) (sing) Should I scream and shout (sing) |
Следует ли мне его завоевывать, Следует ли мне вопить и кричать, |
And if you need to scream, you just go ahead and scream, okay? |
И если захочешь кричать, то кричи. |
Mum says don't scream. |
Мама просит не кричать, у нее расстроены нервы. |
He told me to scream... [screams] |
Он велел мне кричать. |