Примеры в контексте "Scream - Крик"

Примеры: Scream - Крик
"up there, in the clouds", I think I hear a scream. "в облаках", я вроде услышал крик.
Someplace no one will hear you scream, since you'll be doing a lot of that. Там, где никто не услышит твой крик. если ты будешь много кричать.
The scream that no one heard. Крик, не достигший ничьих ушей.
It's just... your scream... it was like all the testosterone left your body at once. Я просто... твой крик... как будто весь тестостерон сразу покинул твоё тело.
No, I think that's it, but I hear him scream. Нет, это всё, но я слышал его крик.
I was in my bed and I heard a scream and a loud crash. Я была в своей кровати и услышала крик и грохот.
All the scream does is help drown out the noise, allowing you to hear what you really need to. Крик всего лишь позволяет заглушить шум, позволяя тебе услышать то, что тебе нужно.
If I heard the scream, would my car get cursed? А если я услышу этот крик, машина тоже будет проклята?
I was in the woods that day and I heard a young girl scream and another little girl call out. В тот день я пошел в лес я услышал крик девушки и еще крик о помощи маленькой девочки.
Well, I am sorry to disappoint you, but I am not going to yell and scream. Извини, что подвела тебя, но я не срываюсь на крик.
I heard a shot, a scream, a light! Когда он собирался открыть решетку, я услышала выстрел, крик, вспышку...
OK, but how is a scream a trophy? Но крик не может стать трофеем.
When you hear Jack scream, why will you come running? Когда ты услышишь крик Джека, зачем прибежишь ты?
And every time I went to where I thought she was, the scream came from somewhere else. Каждый раз, когда я шла туда, откуда, как я думала, слышала крик, она кричала откуда-то еще.
She broke the all-time Scare Record with the scream in that very can! Побила мировой рекорд по пуганию, а крик хранится в этой самой банке!
The arts, which captured our unearthly longing for an ideal, our endless despair, and our universal scream of terror. исскуство, которое запечатлело нашу неземную тоску по идеалам, наше бесконечное отчаяние и наш вселенский крик ужаса.
Covering Xander's ears, he unleashes a scream that causes Daryus to go deaf and that is heard by Nafaryus, Arabelle, and the entire town ("My Last Farewell"). Закрыв уши Ксандеру, он издал крик, который сделал Дариуса глухим и был слышен Нафарюусом, Арабеллой и всем городом («Му Last Farewell»).
And who would have heard him scream as he fell and then howl in agony. А кто услышал бы его крик, когда он падал, а потом стонал в агонии?
Because the thought that came to my mind was that the feeling that I had was like a primal scream. Потому что у меня появилась мысль, что это чувство похоже на первобытный крик.
One little scream, and he will let you live! Только один крик, и он позволит вам жить!
(A woman's scream in the crowd) What are you doing? (женский крик в толпе) - Что вы делаете?
Didn't hear the scream, did run out in a panic, calmed down later and came back for the knife, risking being caught by the police. Не слышал крик, убежал в панике, успокоился и вернулся, рискуя попасть в руки полиции.
Gilda, you said after you dropped out of the window, you heard Rocky scream, you started running away from the house, and something chased you. Гидьда, Вы утверждаете, что после прыжка из окна, услышали крик Рокки, Вы побежали прочь от дома, и кто-то погнался за вами.
But what's up with the scream inducing horror mixed in? Так объясни, что это был за крик из типичного ужастика?
The scream grew more and more remote and I realized the melancholy fact that neither tomorrow nor Friday nor any other day or night could I make myself put her to death. Крик звучал всё глуше и глуше и я осознавал печальную истину, что ни завтра, ни в пятницу ни в какой другой день, или ночью мне не заставить себя её убить.