| Okay. Lamb chops are on the grill, dessert is in the oven and what kind of Scotch are you serving? | Бараньи отбивные на гриле, десерт в духовке и какой виски ты подаешь? |
| Scotch? Isn't that a little out of character? | Виски? это для поддержки настроения? |
| THE CLOSER YOU CAN COME TO SCOTCH, THE BETTER. | Чем больше это будет похоже на виски, тем лучше. |
| Vodka, Scotch, Kahlúa, and... and just enough of anything the parents won't notice is missing! | Водка, виски, ликер, и... и достаточно всего, пропажу чего родители не заметят! |
| I WOULD THINK THEY WOULD HAVE SOME SCOTCH, YES. | Думаю, у них есть виски. |
| IF WE COULD BRING THESE FILES OUT OF THE BUILDING, WE COULD BE ENJOYING THIS SCOTCH AT HOME. | Если бы мы могли вынести документы из здания, то насладились бы виски дома. |
| Man: You owe me a case of scotch. | Ты мне должен ящик виски. |
| I can see your scotch. | Я вижу твой виски. |
| This is my 25-year-old scotch. | Это мой 25-летний виски. |
| You got any scotch? | У вас есть виски? |
| The scotch, it was spiked. | Виски, он отравлен. |
| It's a sort of American scotch! | Это сорт американского виски. |
| Thanks for the scotch, Millie. | Спасибо за виски, Милли. |
| Give me a scotch and soda. | Налей мне виски с содовой. |
| Couldn't we spike it with a little scotch? | Нельзя туда плеснуть немного виски? |
| I don't know anything about scotch. | Я не разбираюсь в виски. |
| And I approve this scotch. | И я одобряю этот виски. |
| Two parts brora scotch. | Две части виски Брора. |
| We smell like scotch. | От нас тащит виски и куркумой. |
| A splash of scotch. | Немного виски, пожалуйста. |
| Can we afford a scotch? | Мы можем позволить себе виски? |
| Can I have another scotch? | Можно ещё одно виски? |
| Five and some scotch. | Пять и немного виски. |
| Dooley framed Santa with his own scotch. | Дули подкинул Санте собственный виски. |
| How about a scotch on the rocks? | Как насчет виски со льдом? |