| I got scotch, whatever you want. | Виски, бурбон, водка - что пожелаете. |
| Buy me a glass of that scotch and I'll tell you. | Купите мне стаканчик этого виски... и я расскажу. |
| I just parked myself at this table with a scotch. | Я просто устроился за этим столиком с бокалом виски. |
| First bring me a great, big, enormous scotch. | Сначала дай мне большую, нет, огромедную порцию виски. |
| I like scotch, scotch doesn't like me. | Я люблю виски, а виски меня - нет. |
| I'll pour you a scotch if you'll tell me what I should do about West Angola. | Я налью тебе виски, если скажешь, что мне делать с западной Анголой. |
| "Why scotch burn so good?" | "Почему виски так приятно жжёт?" |
| No, we have vodka, scotch, bourbon. | Нет, только водка, виски и бурбон |
| In fact, miss Tucker brought her private bottle of brora scotch for me to keep behind the bar that night just for Mr. Tolkin. | На самом деле, мисс Такер принесла собственную бутылку виски Брора мне на хранение за стойкой, той ночью только для мистера Толкина. |
| And since I'm a scotch, Beer, gin, and rum man... | И поскольку я любитель виски, пива, джина и рома... |
| Money for another scotch, darling! | Ещё на одно виски, дорогой! |
| So they prescribed scotch and cigarettes? | И тебе выписали виски и сигареты? |
| According to Damian's credit card receipts, he spent her money on good scotch, box seats, and Cuban cigars. | Согласно квитанциям кредитной карты Дамиана, он тратил деньги на хороший виски, на лучшие места в ложе и Кубинские сигары. |
| Just a little more scotch for Mom, okay? | Еще немного виски для мамы, хорошо? |
| Yes, well, keep mixing root beer with fine scotch, | Да, хорошо продолжайте смешивать рутбир с прекрасным виски, |
| What will I mix with my scotch? | С чем же я буду смешивать виски! |
| The moment you walk through that door with the scotch... you'll be covered. | Когда ты вернешься с виски в руках, у тебя появится алиби. |
| I'm talking about the best scotch from Britain. | Я говорю о лучшем виски из Британии |
| Then who was the 20-something blonde I caught with Chuck's scotch glass? | Тогда кто была та 20-летняя блондинка, что я поймал? со стаканом виски Чака? |
| Suzanne, can you pour me a scotch? | Сюзанна, Вы можете налить мне виски? |
| Would you get him a double of your cheapest scotch? | Принесите ему двойной виски, самый дешевый что у вас есть. |
| Is there scotch involved in this scenario? | А распитие виски включено в сценарий? |
| Find a bar that's playing the fight, order myself a nice scotch, maybe some curly fries. | Найти бар, где показывают бой, заказать хорошую порцию виски и пару картофельных спиралек. |
| I want to set up a business for importing scotch. | Я хочу наладить бизнес по импорту шотландского виски |
| You want some scotch or something? | Выпьешь? Виски или еще чего-нибудь? |