I got scotch, whatever you want. |
Виски, бурбон, водка - что пожелаете. |
Buy me a glass of that scotch and I'll tell you. |
Купите мне стаканчик этого виски... и я расскажу. |
I just parked myself at this table with a scotch. |
Я просто устроился за этим столиком с бокалом виски. |
First bring me a great, big, enormous scotch. |
Сначала дай мне большую, нет, огромедную порцию виски. |
I like scotch, scotch doesn't like me. |
Я люблю виски, а виски меня - нет. |
I'll pour you a scotch if you'll tell me what I should do about West Angola. |
Я налью тебе виски, если скажешь, что мне делать с западной Анголой. |
"Why scotch burn so good?" |
"Почему виски так приятно жжёт?" |
No, we have vodka, scotch, bourbon. |
Нет, только водка, виски и бурбон |
In fact, miss Tucker brought her private bottle of brora scotch for me to keep behind the bar that night just for Mr. Tolkin. |
На самом деле, мисс Такер принесла собственную бутылку виски Брора мне на хранение за стойкой, той ночью только для мистера Толкина. |
And since I'm a scotch, Beer, gin, and rum man... |
И поскольку я любитель виски, пива, джина и рома... |
Money for another scotch, darling! |
Ещё на одно виски, дорогой! |
So they prescribed scotch and cigarettes? |
И тебе выписали виски и сигареты? |
According to Damian's credit card receipts, he spent her money on good scotch, box seats, and Cuban cigars. |
Согласно квитанциям кредитной карты Дамиана, он тратил деньги на хороший виски, на лучшие места в ложе и Кубинские сигары. |
Just a little more scotch for Mom, okay? |
Еще немного виски для мамы, хорошо? |
Yes, well, keep mixing root beer with fine scotch, |
Да, хорошо продолжайте смешивать рутбир с прекрасным виски, |
What will I mix with my scotch? |
С чем же я буду смешивать виски! |
The moment you walk through that door with the scotch... you'll be covered. |
Когда ты вернешься с виски в руках, у тебя появится алиби. |
I'm talking about the best scotch from Britain. |
Я говорю о лучшем виски из Британии |
Then who was the 20-something blonde I caught with Chuck's scotch glass? |
Тогда кто была та 20-летняя блондинка, что я поймал? со стаканом виски Чака? |
Suzanne, can you pour me a scotch? |
Сюзанна, Вы можете налить мне виски? |
Would you get him a double of your cheapest scotch? |
Принесите ему двойной виски, самый дешевый что у вас есть. |
Is there scotch involved in this scenario? |
А распитие виски включено в сценарий? |
Find a bar that's playing the fight, order myself a nice scotch, maybe some curly fries. |
Найти бар, где показывают бой, заказать хорошую порцию виски и пару картофельных спиралек. |
I want to set up a business for importing scotch. |
Я хочу наладить бизнес по импорту шотландского виски |
You want some scotch or something? |
Выпьешь? Виски или еще чего-нибудь? |