Английский - русский
Перевод слова Scotch
Вариант перевода Виски

Примеры в контексте "Scotch - Виски"

Примеры: Scotch - Виски
So one Scotch, and one... Один виски, и один...
Scotch whiskeys ever made. Шотландских виски, когда-либо сделанных.
My dad loved Scotch. Мой отец обожал виски.
She can handle her Scotch. Она не вырубается от виски.
He drinks Scotch out of a coffee cup at 10:00 in the morning. В 10 утра он выпивает кофейную чашку виски.
A Rob Roy is made with Scotch whisky. К примеру, под названием «Роб Рой» выпускается несколько сортов шотландского виски.
I may have had a little bit of your Scotch last night and I got into the most wonderful chip. Я слегка приложилась к твоему виски и нашла чудесные чипсы.
The truth is, I've gotten very used to single malt Scotch. А по правде говоря, я пристрастилась к односолодовому виски.
Now, I'm afraid the "old chap'"s been hors de combat since I started drinking Scotch for breakfast. Бедолага вышел из строя с тех пор, как я начал пить виски по утрам.
So I'm personally donating a bottle of 12-year-old Scotch to whoever puts the collar on this quack. Поэтому лично я жертвую бутылку виски тому, кто возьмет его.
Give me the largest Scotch you got. официант, мне бутылку виски.
Scotch and soda, twist. Двойной виски с содовой.
The distillery produces mainly single malt Scotch whisky, but has also offered artisanal gin. Вискикурня выпускает односолодовый шотландский виски, и традиционный сухой джин.
Scotch whisky is divided into five distinct categories: single malt Scotch whisky, single grain Scotch whisky, blended malt Scotch whisky (formerly called "vatted malt" or "pure malt"), blended grain Scotch whisky, and blended Scotch whisky. Шотландский виски, согласно законодательству, подразделяется на пять категорий: Single Malt Scotch Whisky или односолодовый шотландский виски - это виски, произведённый и бутилированный на одной(!) винокурне.
You just pay us, tell us we're doing well, and serve us Scotch after a good day. В твои обязанности входит подписание чеков, пожелания всем приятного дня и ночи... и в приятный солнечный денек распить с нами бутылочку виски.
In 1970 Highland purchased Matthew Gloag & Son Ltd., producers of the Famous Grouse blended whisky and acquired The Macallan single malt Scotch producers in 1996. В 1970 году «Highland Distillers» приобрели компанию «Matthew Gloag & Sons», которая являлась производителем известного шотландского купажированного виски The Famous Grouse.
M. Harman, Jr. ('44 Law), re-created the episode in 1976 for the dedication of the new law school building by having several barrels of Scotch imported (without the unfortunate dénouement). Судья Верховного суда штата Виргиния, Алекс М. Харман-младший, воссоздал этот эпизод в 1976 году для освящения нового здания юридической школы, имея несколько бочек импортного виски (без несчастного случая).
No. Hiding would be building a fortress out of my comforter and then downing a fifth of Scotch, but apparently that's considered unhealthy. Нет, прятаться - это накрыться с головой пледом и пить виски, но это почему-то считают странным
And whilst I understand that you're not feeling... warmly disposed to me, I wonder, what's your disposition to this incredibly rare, unspeakably expensive, bottle of barrel proof Scotch? Я понимаю, ты не чувствуешь... особого расположения ко мне, однако, любопытно, как ты относишься к чрезвычайно редкому, несказанно дорогому выдержанному виски бочковой крепости?
Not to have to rely on single malt scotch. Не прибегая к односолодовому виски.
Your Scotch, Monsieur Silien Ваш виски, мсье Сильян. Дарю тебе.
No other additives are allowed in Scotch whisky. Виски в каждой бочке неповторим.
He was Chairman of the Scotch Whisky distilling company John Dewar and Sons and also represented Inverness-shire in the House of Commons. Он был председателем компании шотландского виски «John Dewar and Sons» и заседал в Палате общин Великобритании от Инвернесс-Шира (1900-1917).
It is the largest of the handful of Scotch whisky distillers remaining in family ownership. Она является крупнейшей в небольшом сегменте производителей шотландского виски из тех, которые продолжают традиции семейного бизнеса.
William Grant & Sons Ltd. is an independent, family-owned Scottish company that distills Scotch whisky and other selected categories of spirits. Уильям Грант и сыновья (англ. William Grant & Sons Ltd.) - независимое шотландское семейное предприятие по производству шотландского виски и других категорий крепких напитков.