| He didn't get the Scotch, that's all. | Он просто не получил от нас виски. |
| I told you we should keep single malt Scotch. | Я тебе говорила, что надо держать дома виски. |
| And no Scotch tonight, sir. | И никакого виски сегодня, сэр. |
| All we ever talk about is Scotch and sports. | Мы только и обсуждаем что виски и спорт. |
| This is the second-best Scotch in the world. | Это второй по качеству виски в мире. |
| I like a man who knows his Scotch. | Люблю мужчин, которые знают свой виски. |
| The company is a member of the Scotch Whisky Association. | Компания является членом Шотландской ассоциации виски. |
| But hidden in the packing will be 500 bottles of the finest quality single malt Scotch whisky. | Но в них будет спрятано 500 бутылок лучшего солодового шотландского виски. |
| On my 16th birthday, you sent me Scotch. | На 16 лет ты прислал в подарок бутылку виски. |
| 316 Adriatic, 15 cases blended Scotch whiskey. | 316 адриатик: 15 ящиков смешанного шотландского виски. |
| Scotch, never less than 12 years old. | Виски, не меньше двенадцати лет выдержки. |
| Scotch on the rocks, please, little water. | Виски со льдом и, пожалуйста, чуток воды. |
| Sweetie, another double Scotch please. | Девушка, ещё двойное виски, пожалуйста. |
| Tastes like Splenda, gets drunk like Scotch. | На вкус как сахарин, но напиваешься как от виски. |
| Scotch and tepid water, I think. | Виски с тёплой водой, если я не ошибаюсь? |
| In that case, I'll have a Scotch. | В таком случае, мне Виски. |
| Budweiser, Scotch, bourbon, straight vodka, straight gin. | Короны тоже. Бадвайзер, виски, бурбон, чистая водка и джин. |
| Scotch is far easier, trust me. | Виски намного проще, поверь мне. |
| The guy who was just drinking your Scotch. | Парень, который только что выхлестал твой виски. |
| Now you know why I like Scotch. | Теперь понимаешь, почему я люблю виски. |
| I intend to ingest them with, what, at least 500 millilitres of Scotch. | Я намерена глотать их с, чем, не менее 500 миллилитрами виски. |
| Scotch if you've got it. | Виски, если оно у тебя. |
| Since you put it that way, I'll take a couple of Scotch and waters. | Если на то пошло - возьму пару виски с содовой... |
| Can you buy this Scotch around here? | Можно купить этот виски где-то здесь? |
| The company is the third largest producer of Scotch whisky (10.4% market share) after Diageo (34.4%), and Pernod Ricard. | Компания является третьим крупнейшим производителем шотландского виски (10,4 % рынка) после Diageo (34,4 %) и Перно Рикар. |