He didn't get the Scotch, that's all. |
Он просто не получил от нас виски. |
I told you we should keep single malt Scotch. |
Я тебе говорила, что надо держать дома виски. |
And no Scotch tonight, sir. |
И никакого виски сегодня, сэр. |
All we ever talk about is Scotch and sports. |
Мы только и обсуждаем что виски и спорт. |
This is the second-best Scotch in the world. |
Это второй по качеству виски в мире. |
I like a man who knows his Scotch. |
Люблю мужчин, которые знают свой виски. |
The company is a member of the Scotch Whisky Association. |
Компания является членом Шотландской ассоциации виски. |
But hidden in the packing will be 500 bottles of the finest quality single malt Scotch whisky. |
Но в них будет спрятано 500 бутылок лучшего солодового шотландского виски. |
On my 16th birthday, you sent me Scotch. |
На 16 лет ты прислал в подарок бутылку виски. |
316 Adriatic, 15 cases blended Scotch whiskey. |
316 адриатик: 15 ящиков смешанного шотландского виски. |
Scotch, never less than 12 years old. |
Виски, не меньше двенадцати лет выдержки. |
Scotch on the rocks, please, little water. |
Виски со льдом и, пожалуйста, чуток воды. |
Sweetie, another double Scotch please. |
Девушка, ещё двойное виски, пожалуйста. |
Tastes like Splenda, gets drunk like Scotch. |
На вкус как сахарин, но напиваешься как от виски. |
Scotch and tepid water, I think. |
Виски с тёплой водой, если я не ошибаюсь? |
In that case, I'll have a Scotch. |
В таком случае, мне Виски. |
Budweiser, Scotch, bourbon, straight vodka, straight gin. |
Короны тоже. Бадвайзер, виски, бурбон, чистая водка и джин. |
Scotch is far easier, trust me. |
Виски намного проще, поверь мне. |
The guy who was just drinking your Scotch. |
Парень, который только что выхлестал твой виски. |
Now you know why I like Scotch. |
Теперь понимаешь, почему я люблю виски. |
I intend to ingest them with, what, at least 500 millilitres of Scotch. |
Я намерена глотать их с, чем, не менее 500 миллилитрами виски. |
Scotch if you've got it. |
Виски, если оно у тебя. |
Since you put it that way, I'll take a couple of Scotch and waters. |
Если на то пошло - возьму пару виски с содовой... |
Can you buy this Scotch around here? |
Можно купить этот виски где-то здесь? |
The company is the third largest producer of Scotch whisky (10.4% market share) after Diageo (34.4%), and Pernod Ricard. |
Компания является третьим крупнейшим производителем шотландского виски (10,4 % рынка) после Diageo (34,4 %) и Перно Рикар. |