Английский - русский
Перевод слова Scent
Вариант перевода Запах

Примеры в контексте "Scent - Запах"

Все варианты переводов "Scent":
Примеры: Scent - Запах
Maybe her scent will help you track them down. Может, ее запах поможет тебе их выследить.
The scent is really strong, even out in the field. Запах был очень сильным, он распространялся по всей округе.
That night we got the missing scent from Sanitas. На четвёртую ночь брат Здрувко принёс нам недостающий запах.
And why does this scent attract women - ... and create opportunity of temptation and sin purely theoretically, of course... И почему этот запах привлекает противоположный пол и создаёт этим возможности для соблазна и греха... Потенциально, конечно.
He's picking up my scent on Robert. Он чувствует мой запах на Роберте.
A bouquet of lilacs, for example, so real that we smell their scent. Например, букет сирени - такой настоящий, что будто чувствуешь его запах.
I can also detect the scent of two perfumes on your skin. Я также чувствую запах разных духов от тебя.
A trained hunter can use scent to track them. Обученный охотник может использовать запах, чтобы выследить их.
I'm definitely getting a female scent here. Я определённо чувствую здесь запах женщины.
This stranger, I didn't recognize his scent. Чужой... Я не узнал его запах.
Well, your presence alone, your scent, will distract the newborns. Твое присутствие и запах будут отвлекать новорождённых...
What he means is that your scent will mask mine if you carry me. Джейк, твой запах перебьет мой, если меня понесешь ты.
She knew we weren't there, but she caught my scent. Виктория знала, что нас там нет, но учуяла мой запах.
Doctor, I rather think those things have got our scent. Доктор, думаю, что эти штуки чувствуют наш запах.
I have his scent on me right now. Его запах на мне прямо сейчас.
Come on, boy, that's her scent. Давай, парень, там её запах.
The scent of cut hay could evoke a childhood fear of cows. Запах свежескошенного сена мог пробуждать детский страх перед коровами.
And a dog is only good when it's got a scent. От собаки есть толк только тогда, когда она учуяла запах.
Smell, scent, chemistry, pheromones. Запах, аромат, химия, феромоны...
You'll find that every heavenly body has its own scent. Ты узнаешь, что каждое небесное тело имеет свой специфический запах.
Definitely the same scent as the Mutt from the woods last night. Определенно тот же запах, что и у оборотня прошлой ночью.
It was the only way they couldn't track my scent. Это единственный способ, так они не смогут отследить мой запах.
Unless he knows how to hide his scent. Если только он не научился маскировать свой запах.
Notice how strong the scent is up here? Ты чувствуешь, насколько силён здесь запах?
Two horns, long tail, a strong scent of sulfur? Два рога, длинные волосы, сильный запах серы?