Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
As vampires age, their scent becomes more potent from decay. С возрастом от разложения запах вампиров становится сильнее.
The appearance, feel and scent are foreign. Их вид, текстура и запах необычны.
The female scent is the strongest attractant... there is in the insect world. Женский запах - это самый сильный возбудитель в мире насекомых.
Daniel recalled the scent under hypnosis. Дэниел вспомнил запах под гипнозом.
He could sniff out any scent... Он мог пронюхать любой запах...
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Promise that you compose that scent. Поклянись, что сделаешь этот аромат.
Leave your scent here... as much as you like. Хочу чтобы твой аромат оставался здесь как можно дольше.
The young man breathes in the scent of his lover... musk and amber. Молодой человек вдыхает аромат духов своей возлюбленной. Мускус и душистая амбра.
I see trees all around me, scent of wildflowers on a breeze. Вижу деревья вокруг, чувствую аромат диких цветов.
The scent announced his approach from a great distance and lingered for many minutes after he was gone. Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода.
Больше примеров...
След (примеров 74)
The Police dogs can pick up Ryan's scent from that. Чтобы полицейские собаки взяли след Райана.
Why, the scent is lost beyond the door. Зачем? За дверью след теряется.
But when the liaison officer took you back to your flat to get your things, she took a couple of pillowcases from Ryan's bed and the dogs didn't pick his scent up on the ride or anywhere else. Но когда наш офицер поехала к вам домой, чтобы взять ваши вещи, он взяла у вас пару наволочек с кроватки Райана, и собаки все равно не взяли след ни у карусели, ни где-либо еще.
Come on, find the scent. Вперед, бери след!
Picked up a scent, Captain. Нашли след, капитан.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
One was wrapped prettily but had too strong a scent. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
You have a sweet scent. Как сладко от тебя пахнет.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's lssey Miyake, her favorite scent. Это Исси Мияке, ее любимые духи.
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...