Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
You have a familiar scent... almost like someone I used to know У тебя знакомый запах... почти как у кого-то кого я знал
What's the difference between loving roses and loving the scent of roses? Невозможно любить розу и одновременно ненавидеть ее запах.
I got Ryan's scent! Я уловил запах Райана!
I have lost the scent. Я потерял её запах.
they will smell the uniform and rifle and the scent of the large homeland wrapped in shrouds and the flag и они почувствуют запах его одежды и оружия и запах Великой Родины, загорелой, обернутой в саван и знамя государства.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Use the scent in one of the victims and see who he caught the bug from. Используй аромат одной из жертв и узнай от кого он мог заразиться.
The wind brought your scent to me. Ветер донес до меня ваш аромат.
The rich scent of Virginia tobacco. пряный аромат вирджинского табака.
She said Scent of Poplar. А она ответила "Аромат тополя".
In early 2008, the original Old Spice scent was repackaged as "Classic Scent", both in the after shave and cologne versions. В начале 2008 года оригинальный аромат Old Spice был повторно использован как «Классический аромат» (англ. Classic Scent), как использовавшийся аромат в средствах после бритья и одеколонах.
Больше примеров...
След (примеров 74)
This is where the wild things are, and we've got your scent now. Настало время для дикости, и сейчас мы взяли твой след.
You guys got a plan to pick up his scent? Есть план, как взять его след?
I lost the scent again. Я снова потеряла след.
The dogs picked up Rudnick's scent. Собаки напали на след Рудника.
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Do you feel the smell of the sea? . Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет? чувствуете - морем пахнет?
the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах...
You have the scent of disinfectant about you. От вас пахнет дезинфицирующими препаратами.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
And what is that scent you're Wearing? Что за духи используешь?
It's a good scent, actually. Вообще это хорошие духи.
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
And it's scent for me. А я ищу духи.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...