Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
To preserve their scent better, you say? Говоришь, чтобы сберечь их запах?
I smelled her scent. Я почувствовал её запах.
Powder fresh scent makes me chafe. Запах нового порошка меня раздражает.
The three of us have the same scent. У нас троих одинаковый запах.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Like a certain scent will remind you of your first love. Например, аромат, напоминающий о первой любви.
I miss your scent, waited for you forever, Я упустите свой аромат, ждал тебя вечно,
That's my wife's scent: Это аромат моей жены:
I felt intoxicated by the scent of those flowers. Меня опьянял аромат цветов.
They present refined spaces and are fragranced with the scent of fig. В изысканных номерах ощущается аромат инжира.
Больше примеров...
След (примеров 74)
Let the dogs go, they're picking up the scent. Отпустите собак, они взяли след.
They could - they could follow a scent, work a crime scene, evaluate evidence. Они... могут взять след, работать на месте преступления, оценивать улики.
Picked up a scent, Captain. Нашли след, капитан.
Until Mulaney picked up his scent. До тех пор, пока Мелани не напала на его след.
I've got your track, I've got your scent, and here I come. Я взял твои след, я чую твои запах, я иду на помощь.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом.
And what is that wonderful scent? А чем это так изумительно пахнет?
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной.
Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским?
the scent of cloves and spice to keep fresh my memories of our time together... оранжево-золотые, пахнет гвоздикой и пряностями, и всё это будоражит воспоминания о наших встречах...
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...