Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
It's like you give off a scent. Словно ты запах какой-то особенный источаешь.
Fragrantica thought the scent to be "mysterious and magical." Fragrantica охарактеризовала запах как «таинственный и магический».
Perhaps drawn by the scent? Может, его запах привлекает?
Easiest scent to follow. Чувствуется какой-то лёгкий запах.
The monkey had the strongest pheromone scent of anything in the subway car, so it had to have been right next to the Alpha when the riot started. От обезьянки запах феромонов сильней, чем от любой другой вещи в вагоне метро, так что она должна была быть в непосредственной близости от Альфа, когда началась заварушка.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
His fear scent was too strong. Его аромат страха был слишком силен.
! Dead flesh masks the scent of The Book from the Spawn. Мёртвая плоть скрывает аромат книги от моего отродья.
Guys, what if, at the crime scene, he was pawing not at drugs, but at the scent of that perfume. А что если на месте преступления он унюхал не на наркотики, а аромат этих духов.
'Cause your spring rain scent is drowning out the raw sewage and rat droppings. Твой аромат весеннего дождя испарился, а также запах канализации и крысиного помета.
Scent of tetraethyl lead in order to reveal octane undertones. Капля тетраэтилсвинца, чтобы усилить аромат октана.
Больше примеров...
След (примеров 74)
This wolf has found fresh scent. Этот волк напал на свежий след.
Interpol caught her scent in Berlin. Интерпол напал на её след в Берлине.
And how did you pick up on his scent? И как вы напали на его след?
I'll be able to pick up its scent from where it left the girl. Я смогу взять след там, где он бросил девчонку.
Once it gets the scent of what it wants, it won't stop until it has it. Напав на чей-то след, он не остановится, пока его не догонит.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
You have a sweet scent. Как сладко от тебя пахнет.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Get the scent and then find the guy that smells like me. И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я.
I think it's the scent of a deal. Думаю, это пахнет успехом.
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
Больше примеров...