Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
I picked up his scent where the others were killed. Я учуял его запах там, где были убиты другие.
They must have caught our scent. Они должно быть почуяли наш запах.
When politics merely follows the smell of oil instead of the scent of ethics, it may not defend human rights: rather it will only defend the rights of not humans but of wolves. Когда в политике доминантой является лишь запах нефти, а не нравственное чувство, она не может защищать права человека: скорее она будет защищать не права человека, а права волков.
Your scent upon my pillow Твой запах на моей подушке
Keen to mask my scent, I made for a patch of hyacinths. В попытке скрыть свой запах, я проехал по участку с гиацинтами.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Whereas olive oil caresses your insides, leaving nothing behind but its scent. В то время, как оливковое масло обволакивает вас внутри, не оставляя ничего за собой, но его аромат.
Use the scent in one of the victims and see who he caught the bug from. Используй аромат одной из жертв и узнай от кого он мог заразиться.
Very enticing scent, don't you think? Очень соблазнительный аромат, как думаешь?
And, while the dragon is accustomed to the smell of Dwarf the scent of a Hobbit is all but unknown to him which gives us a distinct advantage. И в то время как дракон привык к запаху гномов аромат хоббита незнаком ему совершенно что дает нам замечательное преимущество.
Is it your scent when you're near Возможно, виноват твой аромат
Больше примеров...
След (примеров 74)
Randall probably picked up a scent leading from Marriott to Helen. Рендал вероятно найдет след, который идет от Мариота к Элен.
He's on my scent and closing. Он напал на мой след и он уже близко.
They must've lost the scent upstream. они потеряли след выше по течению.
Did the wolves pick up our scent? Орки взяли наш след.
Just as he stood, a gust of wind comes into the corrie from behind us, a hind got our scent, and they were away. И вот, когда он уже стоит наизготове, нам в спину подул порыв ветра, лань чувствует наш запах, и ее как след простыл.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.
It cuts me to shreds, but he likes the scent on his collar, so I do it. Я расцарапываю свои руки, но ему нравиться, когда его воротничок им пахнет, Поэтому я так делаю.
Get the scent and then find the guy that smells like me. И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я.
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским?
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
You should probably have said you liked her scent. Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи.
It's the scent that Rebecca blended especially for me. Эти духи Ребекка смешала специально для меня.
It's lssey Miyake, her favorite scent. Это Исси Мияке, ее любимые духи.
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
Simmons has fabricated an odorless scent. У Симмонс есть духи без запаха.
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...