The tracker traced the human scent from the envelope. | Охотник отследил человеческий запах с конверта. |
They wouldn't have been able to catch his scent. | Они бы не смогли уловить его запах. |
I want to smell the scent of that sea. | Я хочу почувствовать запах моря. |
The diesel scent goes that way. | Запах дизеля исходит оттуда. |
I know your scent. | Я помню твой зАпах. |
I love that lavender scent on my undershirts. | Я обожаю этот аромат лаванды от моей майки. |
Even that fine scent can't hide your real smell. | Даже этот прекрасный аромат не скроет "душок", исходящий от вас. |
I could smell your scent in the air! | Я узнал твой аромат в воздухе! |
'Cause your spring rain scent is drowning out the raw sewage and rat droppings. | Твой аромат весеннего дождя испарился, а также запах канализации и крысиного помета. |
When served honey gathered by carpathian bees - you will smell a sweet scent around. | А когда Вам на стол подадут особеный мед и мед в сотах от карпатских пчел - вокруг воцарится сладкий аромат. |
Grocery bags in our boots so the dogs lost our scent. | Надели пакеты на ноги, и собаки потеряли след. |
We lost the scent at Caddo Creek. | Мы потеряли след у ручья Каддо. |
You guys got a plan to pick up his scent? | Есть план, как взять его след? |
I'm definitely getting a female scent here. | Я определенно чувствую женский след. |
I've got your track, I've got your scent, and here I come. | Я взял твои след, я чую твои запах, я иду на помощь. |
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. | Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет. |
Just a few days ago, it was cold, but the scent of spring is in the air. | Всего несколько дней назад было еще очень холодно, а сегодня в воздухе пахнет весной. |
That is a nice scent you're wearing. | От тебя приятно пахнет. |
Flesh burnt at low temperature gives off a scent of pears. | Грушей пахнет плоть, если она горит при низкой температуре. |
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. | Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью. |
It's the scent that Rebecca blended especially for me. | Эти духи Ребекка смешала специально для меня. |
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. | Только духи с феромонами для спаниэлей. |
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. | Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. | В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя |
And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... | Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам... |
Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |