| A kind of mastery over their bodies where they can actually inhibit their scent. | Они владеют своими телами настолько, что могут скрыть свой запах. |
| She knew that you were not there caught my scent. | Она знала, что тебя там не будет, узнала мой запах |
| I can scent the suppuration from here, Hasil. | Я отсюда чувствую запах, Хэзил. |
| Standing there, with the scent of dead insects and cheap perfume... | "Стоя там, ощущая запах мертвых насекомых и дешевого парфюма..." |
| If you use a scent, like lavender, keep it light. | При использовании ароматизатора, например, лаванды, запах должен быть слабым. |
| In 2015, scientists from the Massachusetts Institute of Technology (MIT) used high-speed cameras to record how the scent moves into the air. | В 2015 году учёные Массачусетского технологического института использовали высокоскоростные камеры, чтобы записать, как аромат переходит в воздух. |
| I even smelled her scent. | Я даже чувствовал ее аромат. |
| So your scent never turns rotten. | Его аромат всегда будет восхитителен. |
| Memories of youth the scent of faded flowers, etc. | Воспоминания молодости, аромат увядших цветов и так далее, и тому подобное. |
| The scent announced his approach from a great distance and lingered for many minutes after he was gone. | Аромат издалека возвещал о его приближении и еще долго не рассеивался после его ухода. |
| The Police dogs can pick up Ryan's scent from that. | Чтобы полицейские собаки взяли след Райана. |
| All right, boys, we got the scent. | Все в порядке, мы взяли след. |
| Why, the scent is lost beyond the door. | Зачем? За дверью след теряется. |
| If I step out of here, they could pick up the scent. | Если я выйду отсюда, они могут напасть на след. |
| Grocery bags in our boots so the dogs lost our scent. | Надели пакеты на ноги, и собаки потеряли след. |
| Just imagine supermarkets pumping the scent of fresh bread into the aisles. | Представь, что в магазине пахнет свежим хлебом. |
| Get the scent and then find the guy that smells like me. | И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я. |
| Human flesh has a charcoal scent when it burns. | Человеческая плоть пахнет как уголь, когда горит. |
| Because my actions give off a lavender scent. | Потому что от каскадёров пахнет лавандой. |
| You have the scent of disinfectant about you. | От вас пахнет дезинфицирующими препаратами. |
| You should probably have said you liked her scent. | Наверное, лучше было сказать, что тебе понравились ее духи. |
| This is my old scent. | Это мои старые духи. |
| Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. | Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась. |
| And it's scent for me. | А я ищу духи. |
| We can marry again and begin with a scent that's not in short supply. | Мы пожёнимся снова, и пусть будут другиё духи, но очёнь много. |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |