| I just caught that scent again at the hospital. | Я снова почувствовал этот запах в больнице. |
| They must have caught our scent. | Они, должно быть поймали наш запах. |
| To best spread their scent, they really have to put their back into it. | Чтобы эффективно распространить свой запах, им нужно приложить много усилий. |
| In Garrovick's quarters, I said the scent of the creature was different. | В каюте Гарровика я сказал, что запах был другой. |
| Well, whatever it is, there's no trace of my pack's scent. | Как бы то ни было, нет и намека на запах моей стаи. |
| Heavy steps do not bruise them, but release a sweet and spicy scent. | Тяжелые шаги не давят их, а заставляют испускать сладкий и пряный аромат. |
| Like a certain scent will remind you of your first love. | Например, аромат, напоминающий о первой любви. |
| The mimosa scent that comes with the gentle ghost, | Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ... |
| Your action has a scent of lavender. | От твоих движений исходит аромат лаванды |
| Patricia, your scent is seductive. | Пани Патриция, какой аромат! |
| If they can't get a scent off a welly, sack 'em. | Если они не смогут взять след - увольте их. |
| This wolf has found fresh scent. | Этот волк напал на свежий след. |
| Interpol caught her scent in Berlin. | Интерпол напал на её след в Берлине. |
| They could - they could follow a scent, work a crime scene, evaluate evidence. | Они... могут взять след, работать на месте преступления, оценивать улики. |
| I can maybe catch a scent. | Я бы мог поймать след. |
| Everything awakens, releases a scent. | Все просыпается, пахнет. |
| Get the scent and then find the guy that smells like me. | И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я. |
| Does it come with a new scent? | Пахнет что ли по-новому? |
| I think it's the scent of a deal. | Думаю, это пахнет успехом. |
| Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? | Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? |
| Just the alluring scent of Obsession for spaniels. | Только духи с феромонами для спаниэлей. |
| I do like your scent. | Мне нравятся ваши духи. |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| That scent you're wearing. | Духи, которыми ты сейчас надушена... |
| And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |
| Came to get the old scent again. | Чтобы вновь учуять забытый запах. |
| It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |