You, me, our house, candles burning, the scent of new-picked violets. | Мы с тобой дома, горят свечи, запах свежих фиалок. |
Give them the scent of who was once their ruler- what was his name? | Дайте им понюхать запах того, кто однажды был их хозяином... как там его зовут? |
He's got the scent now. | Он почуял запах. Да. |
It's doe's scent. | Это запах самки оленя. |
You still got his scent? | У тебя все еще есть его запах? |
We have to let them go to their deaths with their scent intact. | Розы должны принять свою смерть, сохранив весь аромат. |
And I want to remind you guys that my new scent hits stores next month. | И я хочу напомнить вам, ребята, что мой новый аромат появится в продаже в следующем месяце. |
The bracing scent of aviation fuel and grease. | Бодрящий аромат авиационного топлива и смазки. |
I recognize your scent. | Я узнаю твой аромат. |
Old Spice's buoy-shaped bottle cologne has been its staple product, available in its original scent as well as newer Pure Sport. | «Old Spice буй» - бутылка одеколона характерной формы, был её основным продуктом, доступным как оригинальный аромат, а также более новый Pure Sport. |
Paige, Mr. Donovan will get on the scent. | Пейдж, мистер Донован напал на след. |
And how did you pick up on his scent? | И как вы напали на его след? |
We need to pick up the scent somewhere. | Нам нужно откуда-то взять след. |
Here the dogs lost the scent. | Здесь собаки потеряли след. |
I've got your track, I've got your scent, and here I come. | Я взял твои след, я чую твои запах, я иду на помощь. |
And what is that wonderful scent? | А чем это так изумительно пахнет? |
And we will need something with your daughter's scent on it, for the tracker dog. | И нам нужно что-нибудь, что пахнет вашей дочерью, чтобы ищейка могла взять след. |
"Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
Scent of an empress! . | "Чем пахнет собрание?" |
Because my actions give off a lavender scent. | Потому что от каскадёров пахнет лавандой. |
It's a good scent, actually. | Вообще это хорошие духи. |
In Paris, you see, a lady would never dream of spraying the scent directly onto herself. | В Париже вы никогда не увидите, чтобы дама Брызгала духи прямо на себя |
And it's scent for me. | А я ищу духи. |
That scent you're wearing. | Духи, которыми ты пользуешься. |
And when I caught the scent... | Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат... |
Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
The gasoline throw off their scent? | Бензин разве не отбивает им нюх? |
Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. | Оно способно учуять запах мертвечины за много километров. |
Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать. |