| They won't attack you if you wear their scent. | Они не нападают, если на тебе их запах. |
| Okay, that's where we start, but I need her scent. | Оттуда и начнём, но мне нужен её запах. |
| Do you hear... the sound of the clouds... and the scent of the wind... all becoming one? | Ты слышишь... звуки облаков... и запах ветра... как все становится одним целым? |
| He knows my scent. | Он знает мой запах. |
| The protein shake covered up the oxy scent, ma'am. | А в протеиновом шейкере есть запах оксикидона, мэм |
| You have a scent... your skin, sweet, like a child's. | Аромат твоей... Кожи... Сладок, как у ребёнка. |
| Kitten videos, chicken and waffles, eucalyptus scent - don't care for it anymore. | Лен: Видео с котятами, цыплятина и вафли, аромат эвкалипта... Мне теперь все равно на все это. |
| Who always carried a sweet, sugary scent with her | Её всегда преследовал сладкий карамельный аромат. |
| and on this nose I see the scent of a kiss, I hear from this ear the echo of a miracle, | а здесь, на носу, я чувствую аромат поцелуя, я слышу в этих ушах эхо чуда. |
| When served honey gathered by carpathian bees - you will smell a sweet scent around. | А когда Вам на стол подадут особеный мед и мед в сотах от карпатских пчел - вокруг воцарится сладкий аромат. |
| Paige, Mr. Donovan will get on the scent. | Пейдж, мистер Донован напал на след. |
| All right, boys, we got the scent. | Все в порядке, мы взяли след. |
| I'll round up some wolves and see if we can get a scent. | Я позову несколько волков и посмотрим, сможем ли мы взять след. |
| Dog picked up her scent near the old Chapel Mine. | След привел к старой шахтерской часовне. |
| Give a bloodhound the scent of a trail. | Если ищейка почуяла след... |
| They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. | Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет. |
| "Musky scent of man." | "Пахнет, как настоящий мужчина". |
| With a fresh pine scent. | Чёрт, классно пахнет! |
| Does it come with a new scent? | Пахнет что ли по-новому? |
| Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? | Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским? |
| Just the alluring scent of Obsession for spaniels. | Только духи с феромонами для спаниэлей. |
| It's lssey Miyake, her favorite scent. | Это Исси Мияке, ее любимые духи. |
| And what is that scent you're Wearing? | Что за духи используешь? |
| The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. | Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра. |
| What kind of scent did she wear? | Как пахнут её духи? |
| Come on, boy, get the scent. | Давай, мальчик, возьми нюх. |
| I get the scent of a bad guy, | У меня нюх на плохих парней. |
| Aren't you the dog on a scent? | У вас нюх не как у собаки? |
| The dog has a keen scent. | У собаки тонкий нюх. |
| This dog has the scent. | У этой собаки нюх. |
| Once you have the scent, you'll keep tracking us. | Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете. |
| You think you can pick up a scent? | У тебя получается что-нибудь учуять? |
| Perfume scent's giving the dogs hell. | Запах косметики не даёт собакам ничего учуять. |
| I'd be able to catch a scent or something. | Смог бы учуять запах или что-нибудь. |
| You couldn't catch his scent? | Ты не можешь учуять его запах? |