Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
I just caught that scent again at the hospital. Я снова почувствовал этот запах в больнице.
They must have caught our scent. Они, должно быть поймали наш запах.
To best spread their scent, they really have to put their back into it. Чтобы эффективно распространить свой запах, им нужно приложить много усилий.
In Garrovick's quarters, I said the scent of the creature was different. В каюте Гарровика я сказал, что запах был другой.
Well, whatever it is, there's no trace of my pack's scent. Как бы то ни было, нет и намека на запах моей стаи.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
Heavy steps do not bruise them, but release a sweet and spicy scent. Тяжелые шаги не давят их, а заставляют испускать сладкий и пряный аромат.
Like a certain scent will remind you of your first love. Например, аромат, напоминающий о первой любви.
The mimosa scent that comes with the gentle ghost, Аромат мимозы, который приходит с тихим призраком, ...
Your action has a scent of lavender. От твоих движений исходит аромат лаванды
Patricia, your scent is seductive. Пани Патриция, какой аромат!
Больше примеров...
След (примеров 74)
If they can't get a scent off a welly, sack 'em. Если они не смогут взять след - увольте их.
This wolf has found fresh scent. Этот волк напал на свежий след.
Interpol caught her scent in Berlin. Интерпол напал на её след в Берлине.
They could - they could follow a scent, work a crime scene, evaluate evidence. Они... могут взять след, работать на месте преступления, оценивать улики.
I can maybe catch a scent. Я бы мог поймать след.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Get the scent and then find the guy that smells like me. И по этому запаху мы найдём парня, который пахнет как я.
Does it come with a new scent? Пахнет что ли по-новому?
I think it's the scent of a deal. Думаю, это пахнет успехом.
Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским?
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
Just the alluring scent of Obsession for spaniels. Только духи с феромонами для спаниэлей.
I do like your scent. Мне нравятся ваши духи.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
Came to get the old scent again. Чтобы вновь учуять забытый запах.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Больше примеров...