Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Definitely the same scent as the Mutt from the woods last night. Определенно тот же запах, что и у оборотня прошлой ночью.
You think you got her scent? Ты почувствовал её запах?
That is not the scent of human flesh. Это не запах человеческой плоти.
Et aussi, we have the evidence of a scent: scent that is strong, exotique, expensive. А еще там остался запах духов, прекрасных, экзотических, дорогих.
It is believed that the scent of the slain shark's carcass caused all the great whites in the region to flee, forfeiting an opportunity for a great seasonal feed. Вероятно, запах разлагающейся туши, заставил остальных белых акул в регионе бежать, оставляя места выгодного кормления.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
This particular scent was commissioned especially by the Harbottle family and isn't generally available. Именно этот аромат был сделан по просьбе семьи Харботтл и обычно не бывает в обычной продаже.
It should block any scent or sound the Dragon can pick up on. Это должно заблокировать любой аромат или звук, который Дракон может услышать.
Even that fine scent can't hide your real smell. Даже этот прекрасный аромат не скроет "душок", исходящий от вас.
"Taking inside of me the scent of burning sandalwood in the air." "Вдыхаю аромат тлеющего сандалового дерева, витающий в воздухе."
What is that scent? Что это за аромат?
Больше примеров...
След (примеров 74)
Let the dogs go, they're picking up the scent. Отпустите собак, они взяли след.
That's why we came out here, to get the scent. Поэтому и пришли сюда, взять след.
If I step out of here, they could pick up the scent. Если я выйду отсюда, они могут напасть на след.
Mara searches for any scent, any sign of her mother, but it's not there. Мара пытается уловить запах, найти след матери, но напрасно.
Once it gets the scent of what it wants, it won't stop until it has it. Напав на чей-то след, он не остановится, пока его не догонит.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
They're sniffing all the flowers in the garden to try and find the best scent. Они обнюхали в саду все цветы, ищут, какой лучше всех пахнет.
As the musky scent of man Что он пахнет, как настоящий мужчина.
Everything awakens, releases a scent. Все просыпается, пахнет.
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Because of the calluses on her fingertips and the faint scent of rosin on her dress. Потому что у неё мозоли на подушечках пальцев, а от платья немного пахнет канифолью.
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
Scent, lipstick on a cup. Духи, губная помада на чашке!
This is my old scent. Это мои старые духи.
What is this scent? Что это за духи?
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
What kind of scent did she wear? Как пахнут её духи?
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
Aren't you the dog on a scent? У вас нюх не как у собаки?
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
Perfume scent's giving the dogs hell. Запах косметики не даёт собакам ничего учуять.
I'd be able to catch a scent or something. Смог бы учуять запах или что-нибудь.
It is capable of picking up... the scent of a dead body over vast distances. Оно способно учуять запах мертвечины за много километров.
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...