Английский - русский
Перевод слова Scent

Перевод scent с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Запах (примеров 380)
Now, I lost their scent not too far from here. Я потерял их запах недалеко отсюда.
If they've caught our scent, they'll lead the droids right to us. Если они поймали наш запах, то приведут дройдов прямиком сюда.
I smelled her scent. Я почувствовал её запах.
It's the same scent. Это тот же запах.
That erased the scent of the mint... Который устранял запах мяты.
Больше примеров...
Аромат (примеров 158)
The scent of roses and the faintest hint... of a blush. Аромат роз и легчайший намек... на румяна.
No, my father only wrote it was my Mother's scent. Нет, мой отец только написал, что это был аромат моей матери.
Heavy steps do not bruise them, but release a sweet and spicy scent. Тяжелые шаги не давят их, а заставляют испускать сладкий и пряный аромат.
Don't you notice the scent? Ты не чувствуешь аромат?
Scent of Poplar is a novel by one Pierre Casamayou. "Аромат тополя"... это роман некого Пьера Казамаю.
Больше примеров...
След (примеров 74)
You even catch a scent of Danny, walk away. Если вы заметите хотя бы след Денни, уходите.
He's on my scent and closing. Он напал на мой след и он уже близко.
That's why we came out here, to get the scent. Поэтому и пришли сюда, взять след.
If I step out of here, they could pick up the scent. Если я выйду отсюда, они могут напасть на след.
The dogs picked up the scent here. Собаки взяли след здесь.
Больше примеров...
Пахнет (примеров 27)
One was wrapped prettily but had too strong a scent. У одного красивенькая обертка, но пахнет слишком резко.
Feel the scent of the sea. чувствуете - морем пахнет?
Scent of an empress! . "Чем пахнет собрание?"
Because my actions give off a lavender scent. Потому что от каскадёров пахнет лавандой.
Is it a Slavic man wearing a denim jacket with a patchy beard and the scent of cheap champagne wafting over his blister-pocked lips? Думаешь, это непременно славянин с бородой и в джинсовой куртке, от которого пахнет шампанским?
Больше примеров...
Духи (примеров 21)
And what is that scent you're Wearing? Что за духи используешь?
The scent is an inspiring blend of fresh lavender and red currant brushed with hints of coriander. Духи, сочетающие в себе вдохновенный аромат свежей лаванды и красной смородины с легким оттенком кориандра.
Your scent reminds me of a certain perfume that used to fill me not only with desire but despair because I knew I could never possess the woman who wore it. Твой аромат напоминает одни духи, вызывавшие во мне не только желание, но и отчаяние, потому что я знал, что никогда не смогу обладать женщиной, которая ими пользовалась.
That scent you're wearing. Духи, которыми ты сейчас надушена...
And when I caught the scent... Мне не нравятся духи, Но когда я поймала аромат...
Больше примеров...
Нюх (примеров 6)
Come on, boy, get the scent. Давай, мальчик, возьми нюх.
I get the scent of a bad guy, У меня нюх на плохих парней.
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
This dog has the scent. У этой собаки нюх.
The gasoline throw off their scent? Бензин разве не отбивает им нюх?
Больше примеров...
Учуять (примеров 9)
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам нас учуять, и вы уже не отстанете.
You think you can pick up a scent? У тебя получается что-нибудь учуять?
You couldn't catch his scent? Ты не можешь учуять его запах?
If the wind is with them, wolves can track a scent by a distance of two Miles, which means we can draw them to us... Если ветер с ними, Волки могут учуять запах на расстоянии двух миль, Это означает, что мы можем заманить их к нам...
Once you have the scent, you'll keep tracking us. Стоит вам учуять наш дух, вы броситесь нас преследовать.
Больше примеров...