When he made that scene at the till, she forgave him. |
Помнишь, как он устроил скандал на кассе? |
That snooty wine steward argued with him, but Donny made a scene with the owner, and the next thing you knew, our entire meal was on the house. |
Высокомерный управляющий по винам начал с ним спорить но Донни устроил скандал с владельцем ресторана и следующее, что я помню, это вся наша еда за счёт заведения. |
Don't make a scene on this holy ground! |
Не устраивайте скандал в храме божьем. |
And Oscar threatened... a lot of people, people with everything to lose, if he started making a scene. |
И Оскар угрожал... многим людям, людям, которые потеряли бы всё, если бы он поднял скандал. |
Well, if you're going to make a scene, you might as well make noise. |
Если уж ты хочешь устроить скандал, То можешь, так уж и быть, пошуметь. |
He probably wants me out on the water in case I make a scene. |
Может, хочет увезти меня на случай, если я закачу скандал? |
Don't make a scene... |
Не делай из этого скандал! |
Now watch her make a scene. |
Сейчас она закатит скандал. |
They caused a scene in a nightclub. |
Они устроили скандал в кафе. |
I made an epic scene at work. |
Я устроила скандал на работе |
I'll make a scene. |
Мне что, устроить скандал? |
Your lover caused quite a scene. |
Твоя любовь закатила настоящий скандал. |
She caused a whole big scene. |
этим вызывает большой скандал. |
I'm never afraid to create a scene. |
Я не боюсь устроить скандал. |
I heard there was a scene. |
Я слышал там был скандал. |
Want me to make a scene? |
Мне что, устроить скандал? |
Believe me, Smallville, I am a lot more obnoxious sober, and the last thing anyone wants is me making a scene at this blessed event. |
Поверь, Смолвиль, трезвой я намного противнее, а ведь никто не хочет, чтоб я тут скандал устроила. |
It seems Azzali wants to catch them and make a scene. |
Похоже, Азалли хочет застукать их вместе и закатить скандал. |
You know, Shurik, I even feel like making a scene. |
И знаешь, Шурик, как-то вот тянет устроить скандал! |
so they meet outside otherwise she makes a scene. |
Если Джинетта придет к нам, будет скандал. |
You rushed me out of that restaurant to talk... because you were afraid I was going to make a scene or pass out. |
Ты вытащил меня из ресторана и привел сюда... потому что испугался, что я устрою скандал. |
"If I were you, I'd make a bit of a scene!" |
"На твоём месте я уже давно устроил бы скандал!" |
Relax, Summer, I won't make a scene. |
Расслабься Саммер, я не собираюсь закатывать скандал. |
That's how nervous I was he'd make a scene. |
Я так переживал, что он может закатить скандал. |
I don't want to cause a scene, but there's garbage in the food. |
Я не хочу поднимать скандал, но в его еде мусор. |