| She'll see you safe to Cheyenne. | Она спокойно отвезет тебя в Шайенн. |
| I bet your patients must feel safe here. | Могу поспорить, твоим пациентам тут должно быть спокойно. |
| Family should be there for you and make you feel safe. | Они должны были бы быть здесь, чтобы тебе было спокойно. |
| A place where you can feel safe. | Это место, где тебе спокойно. |
| It's a clean, well-lighted place... and I feel safe. | Тут чисто и хорошее освещение... и мне тут спокойно. |
| Just to make sure everything's safe. | Чтобы убедиться, что все спокойно. |
| I always felt safe when you were here. | Пока ты жил здесь, я чувствовала себя спокойно. |
| I don't know where, but it felt so safe. | Не знаю, куда, но мне так спокойно. |
| Go tell rebecca it's safe to come home. | Скажи Ребекке, что может спокойно вернуться домой. |
| And I just need some safe quiet time to pull things together. | И мне просто нужно время, чтобы спокойно все обдумать. |
| So, the place mat is a safe way to get kids to talk about their fears. | Так что с помощью этой стены дети могут спокойно рассказать о своих страхах. |
| In my arms I will keep you safe and warm | В моих руках тебе будет тепло и спокойно |
| It makes you wonder whether any of us are safe in our beds. | Придется вам поломать голову, чтобы мы могли спать спокойно. |
| And that feeling of sitting on the sofa, wedged in between my brothers, I'd feel so safe. | И это чувство, что сидишь на софе, по бокам братья - мне было так спокойно. |
| My country supports the efforts to universalize the Ottawa Convention in order to achieve a mine-free world where people can live safe and secure lives. | Моя страна поддерживает усилия по обеспечению универсального характера Оттавской конвенции в целях избавления мира от мин и создания условий, при которых люди могут жить спокойно и в безопасности. |
| How do we know when we're safe? | А когда можно будет спать спокойно? |
| Did you feel safe with them? | С ними ты чувствовала себя спокойно? |
| With Barry it was safe and easy, but there was no heat. | С Барри было спокойно и легко, но не было страсти. |
| Even if you think it's safe and sound. | Даже когда кажется, Что все спокойно и безопасно. |
| At least, the house is a safe heaven. | Ну, хоть в доме нашем тихо и спокойно. |
| Okay. Okay, if you feel safe where you are, stay there. | Ладно, ладно, если там всё спокойно, оставайся на месте. |
| The kind of people who risk their lives so that we can walk safe at night in our own neighborhoods. | Те люди, которые способны рисковать своими жизнями чтобы мы могли спокойно идти ночью по улицам. |
| I just want you to know that there are worlds out there safe in the sky because of her. | Мне просто хочется сказать вам, что на свете есть планеты, на которых всё спокойно благодаря ей. |
| The NSA allows Americans to sleep safe in their beds, knowing that a greater power is watching out for them. | АНБ дает американцам спокойно спать в своих кроватях, зная, что их защищает такая сила. |
| The world is now safe, thanks to you. | Мир может спать спокойно, благодаря вам |